Resultados posibles:
liderar
Y en ese tiempo, lideraré al pueblo a la salvación. | And in that time, I will lead the people to salvation. |
A diferencia de ti, lideraré desde un trono, No desde las sombras. | Unlike you, I will lead from a throne, not from the shadows. |
A esta altura del próximo año, en octubre, lideraré un equipo de tres. | This time next year, in October, I'm leading a team of three. |
Con la espada, yo lideraré el imperio. | With the Sword in my hand, I'll be leading the Empire. |
No, yo lideraré la invasión. | No, I'll lead the invasion force. |
Yo mismo lideraré el ataque. | I will lead the attack myself. |
Esta vez lideraré el equipo. | I'll be leading the squad on this one. |
En el próximo año lideraré una propuesta para el programa de Ciencia Temprana(ERS, Early Release Science). | Next year, I will lead a proposal for the ERS (Early Release Science). |
Los lideraré yo mismo. | I will lead them myself. |
Finalmente, yo, Grapha, Señor Dragón del Mundo Oscuro, lideraré personalmente tus fuerzas hacia la batalla. | Finally, I, Grapha, Dragon Lord of Dark World, will personally lead your forces into battle. |
Mañana, lideraré a los hombres. | Tomorrow, I will lead the men! |
Yo mismo lo lideraré. | I will take the lead. |
Me quedan unos pocos meses de vida y en ese tiempo lideraré al pueblo a la salvación. | I have a few months to live. And in that time, I will lead the people to salvation. |
Si no puedo hacerlo frente a ti, ¿cómo lideraré el desfile frente a cientos de personas? | If I can't even do it in front of you, how can I lead the parade in front of hundreds of people? |
Me quedan unos pocos meses de vida y en ese tiempo... lideraré al pueblo a la salvación Ese es mi único propósito | I have a few months to live. And in that time, I will lead the people to salvation. |
Viviré y lideraré de acuerdo con estos principios: promover mis convicciones con civilidad; procurar el interés público con valor; abogar por que haya más justicia y compasión; exigir responsabilidad, y tratar también de asumirla. | I will live and lead by these principles: to advance my convictions with civility, to pursue the public interest with courage, to speak for greater justice and compassion, to call for responsibility and try to live it as well. |
Él quiere que yo conteste si yo lideraré el ministerio acordé a Su voluntad o lideraré el ministerio basado en mi propio entendimiento. | The Lord continues to ask me if I will lead the ministry according to His will or lead the ministry based on my own understanding. |
Mañana lo lideraré en su país, ya que estaremos juntos en Praga, y lo haré lo mejor que sepa en todo los países. | I will lead it tomorrow in your country, since we will be in Prague together, and I will lead it to the best of my abilities in all the countries. |
Sí, señor Kožušník, lideraré este debate con todas mis fuerzas, pero no puedo hacerlo solo, en todas partes y en todos y cada uno de los países. | Yes, Mr Kožušník, I will lead this debate with all the strength I have, but I cannot lead it on my own, everywhere, in every single country. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!