liderar
Los organizadores liderarán el camino a lo largo de la ruta. | Organisers will lead the way along the route. |
Otros liderarán el grupo perseguidor e intentarán obtener buenos puntos. | Others will lead the chasing group and try to score good points. |
Asia lidera el crecimiento en el mundo; ¿sus sistemas financieros lo liderarán también? | As Asia leads the world in growth, will its financial systems lead too? |
J21 muestra que las mujeres liderarán el camino de la construcción de un movimiento de este tipo. | J21 shows that women will lead the way with building such a movement. |
Toño Piris y Pachi Rivero liderarán el W Hotels-Nova Bocana, el equipo más cántabro de la competición. | Toño Piris and Pachi Rivero, skippers on W Hotels-Nova Bocana are both from the northern Spanish region. |
Nuestros guías liderarán el camino y te ayudarán a descubrir los secretos mejor guardados de la ciudad. | Our fun and experienced guides will lead the way and help you uncover the city's best kept secrets. |
Noticia: Valentí Fuster y expertos internacionales presentan en Barcelona las últimas tecnologías que liderarán el futuro de la salud cardiovascular (3/11/2011) | News: Valentí Fuster and international experts present technology at cutting-edge of cardiovascular health in Barcelona (3/11/2011) |
Aquellos de ustedes con pureza de corazón y tenacidad de espíritu, liderarán el camino desde la falsedad hacia la Verdad. | Those of you with purity of heart and tenacity of spirit will lead the way from falsehood to Truth. |
Todas las escuelas chárter en estas ciudades liderarán el esfuerzo de colaborar con su comunidad y embellecer sus ciudades. | All of the charters in those cities will be leading the effort to partner with their community and beautify their cities. |
Las feministas del mundo saben, contrariamente a la opinión de la mayoría de la Izquierda, que las mujeres liderarán la revolución. | World feminists know, contrary to the opinion of most of the Left, that women will lead the revolution. |
Después de todo, muchas lideresas y líderes de hoy nos liderarán mañana y pueden marcar una diferencia para el mundo. | After all, many of the youth leaders of today will be our leaders tomorrow and they can make a difference to the world. |
Meeke y Craig Breen liderarán la temporada 2018, asistidos por la leyenda del WRC Loeb, que hará un sensacional regreso en tres rallyes. | Meeke and Craig Breen will lead the 2018 campaign, assisted by WRC legend Loeb who will make a sensational return for three events. |
Entre todos conformaron el Movimiento, con una junta directiva de cuatro hombres y cuatro mujeres que liderarán procesos para fortalecerlo. | Its board of directors—four men and four women—has been assigned the task of engaging in processes to strengthen it. |
Así, este máster nace con el objetivo de formar a los profesionales que liderarán esta revolución industrial en la que ya estamos inmersos. | Therefore, this master's degree is intended to train the professionals who will lead this new industrial revolution in which we are immersed. |
Los combatientes más fuertes de esta coalición, junto con los campeones de la Alianza y de la Horda, liderarán la carga contra la ciudadela. | This coalition's strongest combatants, along with the champions of the Alliance and the Horde, will lead the charge against the citadel. |
Roser Nadal y Adolf Tobeña, del Instituto de Neurociencias de la Universidad Autónoma de Barcelona, liderarán este debate, que lleva por nombre Early Life Experiences. | Roser Nadal and Adolf Tobeña, of the Autonomous University of Barcelona Institut de Neurociències, are leading this debate entitled Early Life Experiences. |
Hanhwa Group se apoya en una gran variedad de programas avanzados para capacitar a los máximos talentos de Hanwha, que liderarán el mercado global. | We also support a variety of advanced degree programs to train Hanwha's top talent that will lead us in the global market. |
Juan Carlos Fernández y Sara Montoro liderarán esta nueva etapa de Boluda Cargo desde Valencia, donde a partir de ahora estarán situadas las Oficinas Centrales. | Juan Carlos Fernandez and Sara Montoro will lead this new phase of Boluda Cargo from Valencia, where since now will be situated the central offices. |
El foro ha concluido con un análisis de dos importantes iniciativas a nivel industrial que liderarán la transformación en el futuro próximo: TARGET2 y SWIFTNet Fase 2. | The forum closed with a look at two important, industry-wide initiatives that will drive transformation in the near future: TARGET2 and SWIFTNet Phase 2. |
Es su decisión y si no las desactiva, los EEUU liderarán una coalición y los desarmará en nombre de la paz. | The choice is his and if he does not disarm the United States of America will lead a coalition and disarm him in the name of peace. |
