licitación pública

Ello ha reducido el precio de la electricidad obtenida a través de la licitación pública.
That had lowered the price of electricity procured through competitive bidding.
Luego se iniciará la licitación pública de los contratos para las obras de renovación.
The public contracts bidding process will then be launched for the refurbishment work.
Para esto se ha abierto una licitación pública.
Chile has an open tender.
La selección de los centros de formación profesional se llevará a cabo mediante licitación pública.
Vocational training centres will be selected on a competitive basis through a tendering procedure.
MOL no tuvo que participar en una licitación pública por los derechos para obtener una concesión en una zona cerrada.
MOL did not have to enter into competitive bidding for the right to obtain a concession in a closed area.
En el curso de una licitación pública se otorgó un primer proyecto parcial a Siemens Business Services como principal contratista.
A public invitation to bid was issued and the first part project awarded to Siemens Business Services as general contractor.
Si el Gobierno de Liberia decide contratar a empresas del sector privado, debe hacer un llamado a licitación pública lo antes posible.
Should the Government of Liberia choose to engage the private sector, it must issue a tender for bids as soon as possible.
Tengo la impresión de que el estimado miembro piensa que la oferta de licitación pública del túnel ya se ha iniciado.
I have the impression that the honourable Member believes the public invitation to tender in connection with the tunnel has already started.
Lista de productos sujetos a contingentes de importación, licencias y licitación pública (con efecto a partir del 1o de enero de 1994).
List of Products Subject to Import Quotas, Licensing and Tendering (Effective from 1 Jan 1994)
El problema podría resolverse seleccionando cuidadosamente el tipo de contratos a los que se presta este método de licitación pública.
A possible solution to this issue would be to select with care the types of contracts for which this procurement method is suitable.
A veces las obligaciones de servicio universal se utilizan en combinación con otros instrumentos de política (por ejemplo, sistemas de incentivos o concesión de licencias, incluida la licitación pública).
Sometimes, USOs are used in combination with other policy tools (e.g. incentive mechanisms or licensing, including competitive bidding).
La bandera fue adoptada en 1999 después de una licitación pública.
The flag was adopted in 1999 after a public tender.
Las licencias se otorgan por medio de una licitación pública anunciada.
Licences are granted by way of an advertised public competition.
Se convocó una licitación pública y la elección fue sencilla.
There was a public invitation to tender and the choice was simple.
Asesoramiento en procesos de licitación pública para programas de defensa.
Advice on participation in public tenders for defence programmes.
El principal método de contratación será la licitación pública.
Open tender is to be the main method of procurement.
Rwanda inicia una licitación pública para la adquisición de los medicamentos.
Rwanda opens a public tender to supply the medicines.
Se está seleccionando a los expertos financieros mediante una licitación pública internacional.
The financial experts are being selected through an international public tender.
¿Podemos realizar ideales políticos a través de procedimientos de licitación pública?
Can we realise political ambitions via the public procurement procedures?
Para solucionar la escasez, el gobierno anunciará una licitación pública.
To plug the shortage, the government must advertise a public tender, he said.
Palabra del día
congelar