librémonos

Dale el contrato, librémonos de ella.
Give her the contract, let's be rid of her.
Vamos, librémonos de esto.
Come on, let's get out of this.
Entonces librémonos de la humanidad.
One might as well be free of humanity.
Entonces, librémonos de ella.
Then let's get rid of her.
Primero, y en el sendero hacia la Jerarquía, librémonos de los reptiles.
One must free oneself from reptiles, and first of all along the path to Hierarchy.
Pues librémonos de él.
So get rid of him.
Librémonos de la sombra del escalpelo del censor.
Let it be free from the shadow of the censor's scalpel.
Librémonos de él enseguida.
Let's get rid of him right away.
Librémonos de él, ¿de acuerdo?
Let's get it out of our systems, shall we?
Librémonos de la hipocresía demasiado popular de nuestra cosecha actual de intolerantes desgraciados.
Let us rid ourselves of the all-too popular hypocrisy of our current crop of wretched bigots.
¡Librémonos de todos ellos!
Get rid of them all!
¡Librémonos de esto de una vez!
Let's just get it over with!
Libremonos de esa cosa y tomemos unas fotos.
Get rid of that stuff and let's get some shots.
Palabra del día
la almeja