libertad provisional

El juez les dio cinco años de libertad provisional.
The judge gave them three to five years' probation.
Las solicitudes de libertad provisional se presentarán en la Oficina del Comisionado.
Petitions for bail shall be filed at the Office of the Commissioner.
El programa de libertad provisional puede conllevar diversas limitaciones de la vida cotidiana.
The probation programme can bring various limitations of ordinary life routines.
Recuperó la libertad provisional en el año 2010.
He was released on probation in 2010.
Los sujetos fueron puestos en libertad provisional pero deben permanecer a disposición de la policía.
This men were released on bail but must remain available to the police.
Esperamos aún la dirección que dio en su puesta en libertad provisional.
We are still waiting to hear from parole for an address.
Estoy como en libertad provisional.
I'm kind of on probation.
Así fue como, por decisión del Tribunal de Libreville, los presos fueron puestos en libertad provisional.
So, by decision of the Libreville Court, the prisoners have been released on bail.
Estoy en libertad provisional.
I'm already on probation.
El 22 de noviembre su abogado presentó una demanda de libertad provisional, por razones médicas.
His lawyer made a previous request for bail on medical grounds on 22 November.
Estoy en libertad provisional.
Now I'm on probation.
El oficial de libertad provisional no podrá dar más de dos advertencias durante un año.
The probation official may not issue more than two warnings in the course of one year.
Redwan respondió que el gobierno otorgaría el indulto y la libertad provisional cuando existiera una razón para ello.
Redwan responded that the government would give pardon and parole when there is a reason to do so.
Si se tratara de infracciones leves, el oficial de libertad provisional podrá advertir él mismo al menor.
In the case of less serious breaches, the probation official may warn the juvenile himself.
La inminencia de la expulsión siempre es un factor muy determinante en las solicitudes de libertad provisional en materia de inmigración.
Imminence of removal is always a highly material factor in immigration bail applications.
Así fue como, por decisión del Tribunal de Libreville, los presos fueron puestos en libertad provisional.
International pressure was strong. So, by decision of the Libreville Court, the prisoners have been released on bail.
Cuando Dietrich se confesó culpable, el fiscal pidió una sentencia de cierto tiempo de prisión y cinco años de libertad provisional.
When Dietrich pled guilty, the prosecutor recommended a sentence of time served and five years probation.
Durante el ejercicio de sus funciones, el oficial de libertad provisional tiene derecho a acceder al menor.
In the course of the probation activities, the probation official has the right of access to the juvenile.
De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.
Of these 44, 22 have been provisionally released.
Además, no se habían celebrado acuerdos sobre la libertad provisional.
Furthermore, no agreements had been concluded on interim release.
Palabra del día
el guion