Resultados posibles:
liberta
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbolibertar.
liberta
Imperativo para el sujetodel verbolibertar.
libertá
Imperativo para el sujetovosdel verbolibertar.

libertar

Es la verdad que liberta, no vuestro esfuerzo por ser libres.
It is truth that liberates, not your striving to be free.
Aeróbico — Requiriendo aire o liberta oxígeno para vivir.
Aerobic—Requiring air or free oxygen in order to live.
Nuestra casa ofrece sencillo y el énfasis liberta vivir.
Our house offers simple and stress free living.
Busque ela la Verdad, y la Verdad lo hará liberta.
Seek ye the Truth, and the Truth shall make you free.
Juegue nueva moda de gestión de tiempo en línea liberta juego Smiling Couple.
Play new time management fashion online free game Smiling Couple.
Si quieres añadir algunas últimas palabras; tómate la liberta de hacerlo.
If you want to add some final words; feel free to do it.
Los exilios expulsaron adicional, Para cantar de la victoria, no liberta, el consuelo.
Exiles expelled further, To sing of victory, not free, consolation.
Usted será limpiado permanentemente y toxina liberta.
You will be permanently cleansed and toxin free.
Así que, si el Hijo os liberta, seréis verdaderamente libres.
So if the Son sets you free, you will be free indeed.
Nos liberta de la depresión causada por la culpabilidad por haber pecado.
It liberates us from the depression caused by our guilt for having sinned.
Si ahora quieres añadir algunas palabras finales; tómate la liberta de hacerlo.
If you want to add some final words; feel free to do it.
La libertad religiosa se extiende más allá de la liberta a rendir culto.
Religious freedom extends beyond the freedom to worship.
Todo aquel que se liberta de los cuatro cuerpos de pecado es un Budha.
Everyone who liberates himself of the four bodies of sin is a Buddha.
Primero, Él te liberta por Su gracia y después te da las reglas.
First He delivers you by His grace and then He gives the rules.
Así que, si el Hijo os liberta, seréis verdaderamente libres.
If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed.
Continúe proporcionando las pastillas de moldeo y suministra heno de alta calidad liberta la elección.
Continue providing the pellets and supply high quality hay free choice.
Si el Hijo por lo tanto lo hará liberta, el será libre verdaderamente.
If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed.
¡Solo la verdad liberta las almas!
Only the truth sets souls free!
La verdad nos liberta en relación a nosotros mismos.
Truth sets us free from ourselves.
Las oraciones de aquellos como el Rey David liberta a esta sierva.
It is the prayers of one like a King David that sets this handmaiden free.
Palabra del día
el guion