liase
- Ejemplos
You can't liase with her. | No puede unirse a ella. |
– Perhaps the Member concerned might like to liase with my office on specific elements of that request. | – Quizás el diputado implicado quisiera ponerse en contacto con mi oficina con respecto a determinados elementos de dicha solicitud. |
All I can say is that we shall continue to liase closely with the Commissioner for Human Rights. | Lo único que puedo decirle es que mantenemos una estrecha relación con el Comisario encargado de los derechos humanos. |
Once in attendance W2 O Environment liase closely with site staff to compile different viewpoints, knowledge and data sources. | Una vez iniciado el trabajo, W2 O Environment colabora estrechamente con los empleados para recopilar todos los puntos de vista, los conocimientos y las fuentes de información. |
We have established various contacts with various ACP regions and we all know that some of them are more prepared to liase with us than others. | Hemos iniciado diversos contactos con diversas regiones ACP y todos sabemos que algunas de ellas están más dispuestas a unirse a nosotros que otras. |
The staff will participate in the Interdepartmental Task Force, undertake media outreach and liase with United Nations information centres. | Esos funcionarios participarán en la labor del Grupo de Tareas Interdepartamental, realizarán actividades de sensibilización de los medios de información y establecerán enlaces con los centros de información de las Naciones Unidas. |
We also liase with security and alarm companies on your behalf, answering calls and double checking the property status should any issues occur. | También podemos contactar con empresas de seguridad y de alarma en su nombre, contestar llamadas y hacer un doble control de la situación de la propiedad en caso de ocurrir cualquier problema. |
We have multi -lingual staff who can effectively liase with reliable, cost effective tradesmen, local authorities, utility providers etc. to avoid any language translation issues. | Contamos con personal multilingüe que puede servir de enlace con eficacia, tecnicos de confianza, autoridades locales, proveedores de servicios públicos, etc para evitar cualquier problema de traducción de idiomas. |
In consultation with the M&E officer and other management staff and advisors, liase with primary stakeholders and other staff to ensure a two-way flow of information on implementation. | En consulta con el oficial de SyE y otros gestores y asesores, establecer conexiones con los interesados directos y los otros empleados para asegurar el intercambio de informaciones sobre la ejecución. |
If a base has to be built for the spa we will advise our client as to how to go about this and will liase with the builder to insure that it is done correctly. | Si una base tiene que ser construido para el spa aconsejaremos a nuestro cliente sobre cómo tiene que hacerlo y trabajamos juntos con su constructor para asegurar que lo hace correctamente. |
The Office would also provide legal review and advice on administrative, personnel and contractual matters related to the UNOCI operations as well as liase on legal matters with the Government of National Reconciliation. | La Oficina también prestaría asistencia y asesoramiento jurídicos sobre cuestiones administrativas, de personal y contractuales relacionadas con las operaciones de la ONUCI y haría de vínculo sobre cuestiones jurídicas con el Gobierno de Reconciliación Nacional. |
If you need a mortgage then your lender will also require this paperwork, which we will provide them with. We will accompany the surveyor when they are available to visit the property, and liase with the bank on your behalf to provide all relavent paperwork. | Vamos a acompañar al inspector cuando están disponibles para visitar la propiedad, y sirven de enlace con el banco en su nombre para proporcionar toda la documentación relavent. |
The Irish presidency should prioritise this call to encourage third states to accede to the IAEA protocols and liase with Member States to clarify how adequate financial resources can be released to support specific IAEA projects. | La Presidencia irlandesa debería dar prioridad a esta petición, para fomentar que terceros Estados se adhieran a los protocolos del OIEA y se unan a los Estados miembros para aclarar cómo se pueden liberar recursos financieros suficientes para apoyar proyectos específicos del OIEA. |
Far from previous traditions, this new transport deal should include environmental requirements first and foremost in its studies, place the transport-using citizen at the heart of its definitions and liase with NGOs in all of its deliberations. | Lejos de las anteriores tradiciones, este nuevo enfoque del transporte debería tener en cuenta las necesidades medioambientales sobre todo en sus estudios, situar al ciudadano usuario en el centro de sus definiciones y mantener un estrecho contacto con las ONG en todas sus deliberaciones. |
After sale we arrange for transport to your designated port and Liase with your shipping agent. | Después de la venta nos encargamos del transporte al puerto designado y el enlace con su agente de envío. |
We shall liase with them when they are ready and those that are ready first will begin discussions with us when they decide to do so. | Nos uniremos a ellos cuando estén listos y los que estén preparados antes empezarán las conversaciones con nosotros cuando así lo decidan. |
Trainees are expected to liase within their groups outside course hours in order to plan teaching practice classes, according to guidelines provided by course tutors. | Se espera de los participantes, fuera de las horas lectivas, un trabajo de equipo para planificar las clases prácticas de acuerdo con las directrices dadas por el tutor. |
We also liase with our wider network of associates and collaborators island wide to track down and offer you the finest properties to match your requirements even those shown on other agency websites. | También contactamos con nuestra amplia red de socios y colaboradores en toda la isla para la localización y le ofrecemos las mejores propiedades para satisfacer sus necesidades – incluso los que aparecen en sitios web de otras agencias. |
The amount of $13,800 requested for travel in relation to political consultations will enable the Peacekeeping Best Practices Section to liase with World Bank and European Union counterparts. | La suma de 13.800 dólares que se solicita para gastos de viaje relacionados con consultas políticas permitirán a la Sección de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz mantener un enlace con el Banco Mundial y sus contrapartes de la Unión Europea. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!