level of excitement

Push your diving experience to a new level of excitement.
Empuje su experiencia de buceo a un nuevo nivel de emoción.
I'd gotten used to a certain level of excitement in my life.
Me había acostumbrado a un cierto nivel de emoción en mi vida.
The sound effects take to game to a new level of excitement.
Los efectos de sonido llevan al jugador a un nuevo nivel de emoción.
Enjoy the new level of excitement.
Disfruta del nuevo nivel de emoción.
The growth and the level of excitement that you gave us has been extraordinary.
El crecimiento y el nivel de la emoción que nos diste ha sido extraordinario.
Free spins and multiplier wilds are also there to raise the level of excitement.
Los giros gratis y comodines multiplicadores están allí para aumentar el nivel de emoción.
This is a level of excitement that hardly any slot game has ever reached before.
Este es un nivel de emoción que casi cualquier juego de ranura haya alcanzado antes.
All of these features bring on a total new level of excitement to the game.
Todas estas características hacen que en un nuevo nivel de emoción al juego.
The game includes an innovative 'Rewin Feature' that increases the level of excitement.
El juego incluye una función innovadora llamada 'Rewin' que incrementa el nivel de diversión.
Description Comments Related ● Push your diving experience to a new level of excitement.
Descripción Comentarios Relacionados ● Su experiencia de buceo aumentará a un nuevo nivel de emoción.
Your level of excitement is directly related to the truth you feel in your heart.
Su nivel de excitación está directamente relacionado a la verdad que sienten ustedes en su corazón.
This unique tour provides an experience that recreates the level of excitement that follows professional golfers.
Este tour único proporciona una experiencia que recrea el nivel de emoción que sigue golfistas profesionales.
It's just if I get excited now I won't be able to sustain the level of excitement
Solo que si me entusiasmo ahora no seré capaz de sostener el nivel de entusiasmo...
Their level of excitement during games tells us if they might be good in a rescue situation.
Su grado de excitación durante los juegos nos indica si están aptos para las situaciones de salvamento.
The Civic delivers a level of excitement and function that makes it the smart choice for the modern driver.
El Civic ofrece un nivel de diversión y función que lo vuelven una opción inteligente para el conductor moderno.
Apart from base game payoffs, the slot features some bonus games that can easily enhance the level of excitement.
Además de los pagos del juego base, la tragamonedas ofrece juegos de bonificación que fácilmente aumentan la emoción.
The tension was high, as was the level of excitement surrounding the table before it began.
La tensión era palpable, así como también lo era la emoción que rodeaba la mesa final antes de su inicio.
Its powerful vibrations multi-rate engine allows to select between different game modes, depending on the time and the level of excitement.
Su potente motor de vibraciones multivelocidad permite seleccionar entre diferentes modos de juego, dependiendo del momento y del nivel de excitación.
Breathing slowly will lower down your heart rate and bring down your level of excitement until it is time to let go.
Respirar lentamente bajará su ritmo cardíaco y reducir su nivel de excitación hasta que es hora de dejar ir.
Its vibrations multi-rate engine allows to select between different modes of play depending on time and the desired level of excitement.
Su motor de vibraciones multivelocidad permite seleccionar entre diferentes modos de juego dependiendo del momento y del nivel de excitación deseado.
Palabra del día
la lápida