Todas estas columnas levantadas alta tienen una escenografía casi religioso. | All these columns raised high have an almost religious scenography. |
Mantén tus cejas levantadas por al menos 5 segundos. | Keep your eyebrows raised for at least 5 seconds. |
Gabrielle se gira y mira a Xena, sus cejas levantadas. | Gabrielle turns and looks at Xena, both eyebrows raised. |
Oh, ahora sus manos están levantadas enfrente de él. | Oh! Now his hands are raised in front of him. |
Brazos nunca necesitan ser levantadas desde abajo del agua. | Arms need never be lifted from below the water. |
Angai se giro y miró al herrero con las cejas levantadas. | Angai turned and looked at the smith with raised eyebrows. |
Las primeras construcciones levantadas por los dominicos fueron precarias. | The first constructions lifted by the dominicos were precarious. |
Y sobre sus manos, ambas manos levantadas, hay cruces. | And on his hands, both raised hands, there are crosses. |
Fue como si sábanas estuviesen siendo levantadas una tras otra. | It was as if sheets were being removed one after another. |
Puede utilizarse con la persona semi sentada y/o las piernas levantadas. | Can be used with semi-seated person and / or legs raised. |
Es más fácil para el rayo buscar las cabezas levantadas. | It is easier for the ray to seek out uplifted heads. |
Cuando los seres divinos hacen música, todas las criaturas están siendo levantadas. | When the divine beings make music, all creatures are being uplifted. |
Rugió Kokujin, tirándose hacia Mitsu con sus espadas levantadas. | Kokujin roared, diving toward Mitsu with his swords raised. |
Hasta entonces, las medidas disciplinarias deben ser levantadas. | Until then, the disciplinary measures should be lifted. |
Éste es el modelo de iglesias levantadas por el Apóstol Pablo. | This is the model for churches raised up by the Apostle Paul. |
Irritaciones levantadas, marrones o púrpura en cualquier parte del cuerpo. | Raised, brown or purple skin rash anywhere on the body. |
Podéis ver muchas de las montañas levantadas hoy. | You can see many of the mountains being lifted up today. |
Nuevas cruces fueron levantadas, pero en esa ocasión solo en los cementerios. | New crosses were erected, but this time only inside graveyards. |
Martin Luther King dijo que las personas deben ser levantadas con dignidad. | Martin Luther King said that people need to be uplifted with dignity. |
Verifique que las CPUs son levantadas y colocadas verticalmente solamente. | Verify CPUs are lifted and placed vertically ONLY. |
