Resultados posibles:
Ver la entrada paralevado.
levado
-weighed
Participio pasado delevar.

levado

Judá fue levado cautivo por Babilonia en 606 AC.
Judah was taken captive by Babylon in 606 B.C.
Recorra Miami antes o después de haber levado anclas.
Explore Miami before or after you set sail.
Deten el levado cuando la masa haya duplicado su volúmen.
Stop the raising when the dough has doubled.
Nos hizo conocer los detalles del levado, tiempos de maduración y almacenamiento.
He told us details about fermentation, maturation and storage.
Siguieron consultas de nuestra parte en cuanto al levado, tiempos de maduración y almacenamiento.
We kept asking about the fermentation, maturation and storage periods.
Oscar continuó respondiendo todas nuestras consultas acerca del levado y el tiempo de maduración y almacenamiento.
Tasting Oscar continued answering all our questions about fermentation, maturation and storage.
El buque, que había levado anclas de Mombasa el 23 de junio, se dirigía a Bossaso (Puntlandia).
The ship had set sail from Mombasa on 23 June and was headed for Bossaso, Puntland.
La sal alentará el levado, así es que también la puedes añadir más adelante junto con el harina.
The salt will delay the rising, so you could add it with the flour later as well.
Receta para la masa de Naan La masa de Naan lleva yoghurt y levadura, lo que le da un sabor ligeramente ácido y hace un pan levado.
Naan dough recipe Naan dough contains yoghurt and yeast, which makes for a slightly acidic taste and a leavened bread.
Mientras avanzábamos, tuvimos una charla muy interesante con el encargado de la planta acerca de los detalles del levado, tiempos de maduración y almacenamiento.
As we moved around the brewery, we had a very interesting chat with the man in charge of the plant about the different stages, including fermentation, maturation and storage times.
Nuestro grupo ha pasado por una pequeña turbulencia, no grave, y nos ha levado algunos días encontrar la serenidad y la paz que tanto deseamos difundir.
Our group has been through a little turbulence and it has taken us a few days to find the serenity and peace that we so heartily wish to circulate.
Los problemas que más agobian la economía serbia son la iliquidez y el levado endeudamiento, lo cual aunado el clima desfavorable para los negocios dificulta adicionalmente la situación.
The major problems in Serbian economy are illiquidity and a high level of debt, which, in combination with an unfavourable business environment, renders the situation even more difficult.
Muy rodeado y levado por la pasión de sus amigos, Isidre debujó rápidamente un proyecto: Crear, en tres temporadas, un nuevo equipo y lanzarse, en auto esta vez, a seguir su psión mecánica.
Well supported and driven by the passion of his friends, Isidre soon put a three year project together to create a new team and continue his motor racing passion in a car.
Esta celebración es símbolo de unión entre culturas y se ha levado a cabo en Barcelona durante casi treinta años (fue en el año 83 cuando se inauguró la Federación de Entidades Culturales Andaluzas en Cataluña).
This celebration is a symbol of unity between cultures and has weighed out in Barcelona for almost thirty years (it was in 1983 when it was inaugurated by the Federation of Andalusian Cultural in Catalonia).
Una elección de platos tan ampliamente y ocasionalmente inusuales no ha levado simplemente afascinantes informaciones historicas y sociales, sino una variedad de sabores, colores, costumbres y gastos adaptos para todas las carteras, ofreciendo también una cocina vivaz y flexible.
Such a wide and occasionally unusual choice of dishes has not only provided some fascinating historical and social information, but the assortment and variety of flavours, colours, customs and costs suited to all pockets, also offers a style of cooking which is lively and flexible.
El presidente de la región ha recordado ha levado del puerto de Civitavecchia de modo que lograr ése de Golfo Aranci, seguido pocos días de la Dimonios después de sobre sacado la Porto Torres - Vado Ligure que el fluido junio la nave Scintu de la Saremar.
The president of the Region has remembered that last june the Scintu ship of the Saremar has sailed from the port of Civitavecchia in order to reach that of Golfo Aranci, continuation little days after from the Dimonios on the draft Porto Torres - Vado Ligure.
Hay que esperar hasta que el levado haya terminado para hornear el pan.
You need to wait until the proving is finished to bake the bread.
NeoRomantica La Costa ha levado con 1.600 pasajeros a bordo.
La Costa neoRomantica has sailed with 1.600 passengers on board.
Has levado esto demasiado lejos.
You've taken this too far.
En México ya es un proyecto que ha sido levado a cabo en Ciudad Juárez y en Ayotzinapa.
In Mexico the project has already gone to Ciudad Juárez and Ayotzinapa.
Palabra del día
el inframundo