lettering
Please do not attach titles and letterings to illustrations. | No insertar títulos y subtítulos en las ilustraciones. |
We can reproduce every images and letterings. | Podemos reproducir cualquieras imágenes o marbetes. |
It is possible to make letterings smaller, but still better readable at the same time. | Es posible hacer las leyendas más pequeñas pero al mismo tiempo mejor legibles. |
To complete all that, I started to work on letterings for the past 2 years to embed my blaze in the scenes. | Para completar eso, hace dos años que comencé a trabajar en las letras, para hacer funcionar mejor la escena. |
Application: wood/plastics (Slot milling, copy of curves and letterings etc.) for collets size: diameter 8mm and dia. | Aplicación: plásticos de madera / (fresado de la ranura, copia de las curvas y las leyendas grabadas etc.) para pinzas tamaño: 8 mm de diámetro y diámetro. |
Use font Times New Roman between 7-12 point type size for letterings and line weight between 0.5 and 2 points. | Usar letra Times New Roman en todas las figuras, tamaños de letra entre 7 y 12 puntos, y grosores de línea entre 0.5 y 2 puntos. |
Member States should inform each other on the design of new national sides, including the edge letterings, before they formally approve these designs. | Los Estados miembros deberán informarse mutuamente de los diseños de las nuevas caras nacionales, incluidas las leyendas grabadas en el canto de las monedas, antes de de aprobar oficialmente dichos diseños. |
Due to its twill weave, TWILLY is the ideal base fabric for most badges, whereas small letterings and intricate details are more distinct on the plain weave of CANVAY. | Debido a su tejido de sarga, TWILLY es el tejido ideal para la mayoría de parches, mientras que para letras finas y detalles complejos se verán más nítidas o limpias sobre la tela lisa de CANVAY. |
Member States should inform each other on the draft designs of new national sides of euro coins, including the edge letterings, and of the volume of issuance before they formally approve these designs. | Antes de aprobar oficialmente los diseños, los Estados miembros deben comunicarse mutuamente los bocetos de diseño de las nuevas caras nacionales de las monedas en euros, incluidas las leyendas grabadas en el canto de las mismas, así como el volumen de emisión. |
Customers from Germany can purchase individual Car Letterings without a credit card. | Los clientes en Alemania pueden adquirir también con nosotros diferentes modelos de vehículos sin tarjeta de crédito. |
The indispensable tool for all who do professional car letterings. | La herramienta indispensable para el rotulador profesional de vehículos. |
Their long lasting luminosity is ideal for logos, letterings or motifs used in the security service industries that need to be visible particularly at night. | Su luminosidad de larga duración es ideal para el trabajo de logotipos, utilizados en el servicio de seguridad de las industrias que tienen que ser visibles sobre todo por la noche. |
