letter attached
- Ejemplos
THE PRESIDENT: No. This document here has a letter attached to it. | Sr. DUBOST: ¿Puedo continuar? EL PRESIDENTE: No. Este documento tiene adjunta una carta. |
This nomination has been endorsed by H.E. Blas F. Ople, Secretary of the Department of Foreign Affairs, copy of the endorsement letter attached to this note. | Sr. Blas F. Ople, Secretario del Departamento de Relaciones Exteriores (se adjunta copia de la carta de ratificación). |
The letter attached to this Decision shall be addressed to the President of Zimbabwe. | La carta adjunta a la presente Decisión será enviada al Presidente de Zimbabue. |
Please find the full text of the letter attached in PDF format to this page. | Encuentre a continuación el texto completo de la carta abierta, en formato PDF (en inglés). |
Dokansuto smiled and placed a small box with a letter attached to it on the table. | Dokansuto sonrió y puso una pequeña caja, sobre la que había una carta, sobre la mesa. |
We have received the lovely issue of 30Jours [30Days in the French edition] and the letter attached. | Hemos recibido el hermoso ejemplar de 30Jours [30Días en su edición francesa] y la carta que la acompaña. |
Anytime you apply for a job you should send a CV and cover letter attached to the application. | Siempre que solicite un trabajo debe enviar una carta de presentación junto con su CV. |
So BWI is calling for a show of solidarity with the union by signing the sample letter attached below. | Por eso la ICM llama a solidarizarse con el sindicato, suscribiendo la carta modelo que estamos adjuntando abajo. |
You know, just write it in a poem and a letter attached to flowers, carve it in a tree, in a sidewalk with cement... | Ya sabes, simplemente escríbelo en un poema y una carta con unas flores, tallalo en un árbol, en una acera de cemento... |
However, many employers specifically request that applicants send both the resume and the cover letter attached as a.doc file (or some other specification). | Sin embargo, muchos empleadores específicamente solicitan que los candidatos envíen ambos, el currículum y la carta de presentación, en forma adjunta como un archivo.doc (o alguna otra especificación). |
You know, just write it in a poem and a letter attached to flowers, carve it in a tree, in a sidewalk with cement... | Ya sabes, escríbelo en un poema y una carta enviada junto a unas flores, tállalo en un árbol, en una acera de cemento... |
The covering letter attached to the record bears the signature of the Chief of the Military Department of the Economic Staff of the East, Dr. Rachner. | La carta a la que se adjunta el documento lleva la firma del Jefe del Departamento Militar de la Oficina Económica del Este, el Dr. Rachner. |
The Notice of Initiation as well as the cover letter attached to the sampling form drew the attention of the consequences of non-cooperation. | En el anuncio de inicio y en la carta de presentación adjunta al formulario de muestreo se llamaba la atención sobre las consecuencias de la falta de cooperación. |
If you discover such signs, contact the affected creditor or collection agency in writing, explaining that the account was opened or used fraudulently. See sample letter attached. | Si descubre alguno de estos signos, póngase en contacto por escrito con la agencia de cobranza o el acreedor afectados, explicando que la cuenta fue abierta o utilizada en forma fraudulenta. |
In its letter attached to this reply, the Finnish Confederation of the Financial Sector Finanssialan Keskusliitto recognises that they would not be able to cover all the damages as it now stands with the Fisheries Insurance Associations. | En su carta adjunta a la respuesta, la Finanssialan Keskusliitto (Confederación Finlandesa del Sector Financiero) reconocía que no está en condiciones de cubrir todos los daños que ahora cubren las asociaciones de seguros pesqueros. |
The five successor states therefore wish to reiterate our common position, presented in our letter attached as Annex IV to the present report, and ask you to duly reflect its substance in a revised report (corrigendum). | Por consiguiente, los cinco Estados sucesores deseamos reiterar nuestra posición común, presentada en nuestra carta que figura en el apéndice 4 del presente informe, y pedimos a usted que refleje debidamente su contenido en un informe revisado (corrección). |
However, on February 28, 2003, the Government already sent a much more comprehensive request (copy of letter attached) to the Resident Representative of the United Nations Development Programme in Haiti. | Entre tanto el Gobierno ya ha dirigido una solicitud, el 28 de febrero de 2003 (en el anexo aparece una copia de la carta), de carácter mucho más global al Representante Residente del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en Haití. |
The parties directly involved in the EPS project unanimously supported the project in a letter attached to the letter from Germany of 8 February 2006 and regarded it as a first step towards a wider European network. | Los socios directos del proyecto EPS apoyan de forma unánime el proyecto en el escrito que se adjunta a la carta de Alemania de 8 de febrero de 2006 y lo califican de primer paso en el camino hacia una red europea más amplia. |
To apply for this job, send us an email with your curriculum vitae and a cover letter attached. | Para solicitar este trabajo, mándanos un correo electrónico adjuntando tu currículo y una carta de presentación. |
The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement and the Side Letter attached to the Agreement on behalf of the Union. | Se autoriza al Presidente del Consejo para que designe a la persona o personas facultadas para firmar, en nombre de la Unión, del Acuerdo y la Nota complementaria adjunta a él. |
