let's settle this

Popularity
500+ learners.
Because if she does, let's settle this right now.
Porque si la quiere, resolvámoslo ahora mismo.
Now, let's settle this once and for all.
Vamos a solucionarlo de una vez por todas.
And if any of you think you're fasterthan Dalton was, let's settle this right now.
Y si alguno de Uds. cree que es más rápido que Dalton, arreglémoslo ahora mismo.
Let's settle this once and for all.
Vamos a resolverlo de una vez por todas.
Let's settle this with a fight.
Vamos a resolverlo con una pelea.
Let's settle this once and for all.
Vamos a arreglarlo de una vez.
Let's settle this thing like men, Springer.
Arreglemos esto como hombres.
Then let's settle this once and for all.
Entonces vamos a arreglar esto de una vez por todas.
All right, let's settle this like men.
Muy bien, vamos a resolver esto como hombres.
Hang on, let's settle this, because it was close.
Esperar, vamos a zanjar esto, porque ha sido muy ajustado.
And let's settle this once and for all time.
Y terminemos con esto de una vez por todas.
All right, let's settle this like men.
Muy bien, vamos a resolver esto como hombres.
So let's settle this matter with a little give-n-take.
Así que vamos a resolver este asunto con un poco de dar y tomar.
Hang on, let's settle this, because it was close.
Espera, arreglemos esto, porque estuvo cerca.
All right, let's settle this like men.
Muy bien, resolvamos esto como hombres.
All right, Thunk, let's settle this once and for all.
Bien, Tonk. Terminemos con esto de una vez.
Hang on, let's settle this, because it was close.
Espera, arreglemos esto, porque estuvo cerca.
Well, then let's settle this like men.
Bien, entonces coloquemos estos como hombres.
So let's settle this like men.
Así que resolvamos esto como hombres.
Well, let's settle this right now, shall we?
Bien, arreglemos esto ahora mismo, ¿sí?
Palabra del día
sonrojarse