But let's not turn this lovely event into a competition. | No convirtamos este hermoso evento en una competición. |
Okay, let's not turn this Into the inspector general. | Vale, no convirtamos esto en el inspector general. |
Come on, let's not turn this into mob rule here. | Vamos, no vamos a convertir esto en ley de la calle aquí. |
Guys, let's not turn on each other. | Tíos, no nos ataquemos unos a otros. |
Let's not turn this into an argument between us. | No convirtamos esto en una pelea entre nosotros. |
Let's not turn this into a business meeting. | No convirtamos esto en una reunión de negocios. |
Let's not turn our backs on these good people. | No debemos darles la espalda a estas buenas personas. |
Let's not turn this into a scandal. | No hay que convertir esto en un escándalo. |
Let's not turn this into a mud fight. | No lo transformemos en una pelea de lodo. |
Let's not turn this two-parter into a trilogy. | No hagamos de este doble episodio una trilogía. |
Let's not turn it into Hallmark moment. | No lo hagamos un momento Hallmark. |
Let's not turn into animals. | No se conviertan en animales. |
Let's not turn this personal. | No transformes esto en algo personal. |
Let's not turn into animals. | Por favor. No se conviertan en animales. |
Let's not turn on each other. | No nos ataquemos mutuamente. |
Let's not turn on each other in... what could be the last few moments of our lives. | No nos pongamos en contra en lo que podrían ser los últimos momentos de nuestras vidas. |
Let's not turn on one another. | No nos peleemos entre nosotros. |
Let's not turn on each other. | No nos ataquemos mutuamente. |
Brother, just forget it. Let's not turn our place into anarchy or we both will be in trouble. | No dejes que se desmanden las cosas en la escuela, o tendremos problemas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!