mention
One little thing— let's not mention this to the other guys. | Una pequeña cosa... no menciones esto a los otros chicos. |
And let's not mention the expectations of the Curia. | Y no mencionamos las expectativas de la Curia. |
And in the meantime, let's not mention T.J., you know? | Mientras tanto, no mencionemos a T.J., ¿de acuerdo? |
As for my brother, let's not mention it! | ¡En cuanto a mi hermano, no lo mencionemos! |
Until we find out more... let's not mention it to anyone, all right? | Hasta que sepamos más no se lo contemos a nadie, ¿sí? |
In the meantime, let's not mention this to the other client reps. | Mientras tanto, no lo mencionemos a los otros representantes de los clientes. |
Well, let's not mention it again. | Bueno, no lo mencionemos de nuevo. |
It's the past, let's not mention it anymore. | Ya ha pasado, no le demos mas vueltas. |
Derris, let's not mention this in our report. | Oye, Derris, ¿qué tal si no mencionamos esto en el reporte? |
Let's not mention the word "book" to the Legate. | No le menciones la palabra "libro" al Legate. |
Let's not mention what we talk about here anywhere else. | No debemos mencionar a nadie de lo que hablamos por aquí. |
Let's not mention that for the moment. | No mencionemos eso de momento. |
Let's not mention my epic failure of a book to anyone. | No hablemos de mi libro imposible de vender. |
Let's not mention the gunmen until I've talked to the police. | Por el momento o mencionemos a los sicarios hasta que hable con la policía. |
Let's not mention this to mom. | No se lo digamos a mamá. |
Let's not mention it to them yet. | No se lo digas todavía. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!