do
Okay, let's not do this in front of the suspects. | De acuerdo, no hagamos esto delante de las sospechosas. |
This is really nice, but let's... let's not do this. | Esto es en verdad bonito, pero vamos... no hagamos esto. |
Okay, so let's not do anything with this yet. | Bueno, entonces no hagamos nada con esto todavía. |
Then let's not do it. Look where we are, Sean. | Pues no lo hagamos. Mira dónde estamos, Sean. |
I guess we could say something cynical, but let's not do it. | Supongo que podríamos decir algo cínico, pero mejor no lo hagamos. |
All right, let's not do this in front of the staff. | Vale, no hagamos esto enfrente del personal. |
Oh, look, Anna, let's not do this now, please. | Mira, Anna, no empecemos con esto ahora, por favor. |
Okay, Sara, let's not do this here, okay? | Vale, Sara, no vamos a hacer esto aquí, ¿vale? |
I love you too, so let's not do this. | También te amo, así que no hagamos esto. |
So let's not do this in front of him. | Así que no hagamos esto delante suya. |
No, let's not do this at all. | No, no vamos a hacer esto en absoluto. |
Look, if we don't want to make the deal, let's not do it. | Mire, si no queremos cerrar el acuerdo, no lo hagamos. |
Henry, please, let's not do this now. | Henry, por favor, no hagamos esto ahora. |
I love you too, so let's not do this. | También te amo, así que no hagamos esto. |
Henry, please let's not do this now. | Henry, por favor, no hagamos esto ahora. |
Please, darling, let's not do this now. | Por favor, cariño, no hagamos eso ahora. |
Alright. Since things have come to this, let's not do the movie. | Bien, ya que las cosas terminaron así, no hagamos la película. |
Mercer, look, let's not do this here. | Mercer, mira, no hagamos esto aquí. |
I mean, if you're not comfortable, let's not do it. | Pero, si no te sientes cómodo, no lo hacemos. |
Ryan, let's not do this now, okay? | Ryan, no hagas esto ahora, ¿de acuerdo? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!