hang
Well, let's hang these flowers and get that jacket in some water. | Bueno, colguemos estas flores y pongamos el abrigo en agua. |
Next time let's hang out at the scene longer. | La próxima vez vamos a quedarnos un rato más a ver la escena. |
Good, then let's hang out. | Bueno, entonces vamos a pasar el rato. |
Tommy, let's hang the flag back. | Tommy, vamos a tomar la bandera. |
Okay, Larry, let's hang, uh, two large-bore I.V.s and get me a set of vitals. | Vale, Larry, adminístrale dos intravenosas grandes. y comrpuébale los vitales. |
Hashtag, let's hang out. | Hashtag, vamos a pasar el rato. |
Right, let's hang out. | Vale, vamos a pasar el rato. |
Okay, let's hang out. | Bueno, vamos a pasar el rato. |
Okay, let's hang these up. | Bien, colguemos éstos por ahí. |
Okay, let's hang on to that. | Vale, intentémoslo con este. |
Come on, let's hang back. | Ven, vamos a hacer tiempo. |
Okay, guys, let's hang paintings. | Bien, chicos, vamos a colgar las pinturas. |
Okay, let's hang on to that. | Está bien, vamos a colgar este. |
Let's hang out in your favourite park. | Vamos a pasar el rato en tu parque favorito. |
Let's hang 2 liters of ringers, wide open, squeeze the bag. | Pongámosle dos litros de salino, a toda pastilla, aprieta la bolsa. |
Let's hang the defenders of the queen! | ¡Colguemos a los defensores de la reina! |
Let's hang out more often. | Vamos a pasar el rato más a menudo. |
Let's hang out, man, yeah. | Vamos a relajarnos un rato, tío, sí. |
Let's hang out somewhere. | Vamos a pasar el rato en alguna parte. |
Let's hang out deep. | Vamos a pasar el rato más profundamente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!