let's go now

So let's go now, while we still can.
Así que nos vamos, mientras podamos.
Well.. let's go now, it's late.
Bueno... vámonos que es tarde.
Take my advice, let's go now.
Siga mi consejo, vámonos.
Alright, let's go now.
Venga, vamos a volver.
Let's go now, live, to the game zone!
¡Conectemos en vivo con la zona de juego!
Let's go now to join our XAMPP.
Vamos a unirnos a nuestro XAMPP.
Let's go now. We're not done yet, Sherri. Don't leave 'em out here.
Vamos, no hemos acabado, Sherry, no las dejes fuera.
Let's go now, they're waiting for us!
¡Vamos, nos están esperando!
Let's go now to our aeroplane.
Vayamos a nuestro avión.
Let's go now, it's late.
Ok! vamos, es tarde.
Let's go now to 1800's and see what out Victorian beauty is doing in the rural area today.
Vamos a 1800 para ver lo que nuestra belleza Victoriana está haciendo hoy.
Let's go now to the PA announcer. He's gonna introduce to you a very nice man.
Vamos con el locutor de sala.......que les va a presentar a un buen tipo.
Let's go now.
Vámonos.
But if you have the key, then let's go now.
Pero si tienes la llave, vámonos ya.
Okay, if you guys are ready, let's go now, okay?
De acuerdo, si están listos, vamos ahora, ¿de acuerdo?
I didn't mean anything by it, let's go now.
No quise decir nada de eso, vámonos ya.
So let's go now to the uniquely human world of language.
Vayamos ahora al mundo exclusivamente humano del lenguaje.
Everybody hop in the car and let's go now.
Todo el mundo suba al carro Vamonos de aquí ahora.
Hehe, you're such a good girl, let's go now.
Hehe, eres una buena chica, vámonos ahora.
Get your coat and let's go now, then.
Ponte el abrigo y vamos a ir ahora,
Palabra del día
el espantapájaros