Resultados posibles:
let's
Ver la entrada paralet's.
lets
-deja
Presente para el sujetodel verbolet.Hay otras traducciones para esta conjugación.
lets
Plural delet

let's

Get ready and let’s go!
¡Ponete las pilas y vamos!
We cannot simply say ‘so let’s just lift the embargo’, and pass on to the next item on the agenda.
No podemos limitarnos a decir «levantemos el embargo», y pasar al siguiente punto del orden del día.
Sorry for burning the roast! - Forget about it; let’s just order a pizza.
¡Perdón por quemar el asado! - Despreocúpate de ello. Pidamos una pizza.
Why are all elephants gray, Mom? - I don’t know honey, but let’s find out.
¿Por qué son grises todos los elefantes, mamá? - No sé mi amor, pero averigüémoslo.
Come on, let’s go to the bar. - I said no, man. I don't want to go back there. It's just going to be trouble.
Ándale, vamos al bar. - Qué no, güey. No quiero volver allá. Se va a formar un lío.
I only have a 40-minute layover at the airport, and if I miss that connection, I’ll be up a creek without a paddle. - Well, let’s hope for the best.
Solo tengo 40 minutos de escala en el aeropuerto, y si pierdo ese enlace, estoy en un aprieto. - Pues que te sea leve.
Let’s drink wine or beer.
Vamos a tomar vino o cerveza.
Let’s not get up early tomorrow!
¡No nos levantemos temprano mañana!
Let’s order the lobster!
¡Pidamos la langosta!
Let’s go now.
Vámonos ya.
The debate on this issue has begun in our group, and I, for my part, would say ‘Let’s go for it!’
El debate sobre esta cuestión ha comenzado en mi Grupo y, por mi parte, diría: ¡adelante!
This game is deadly boring. Let’s play something else.
Este juego es terriblemente aburrido. Vamos a jugar otra cosa.
Let’s raise our glasses, for today we drink in celebration of life.
Levantemos las copas, que hoy se bebe para celebrar la vida.
The bonfire is burning. Let’s go roast some marshmallows.
La fogata está encendida. Cocinemos unos malvaviscos.
Let’s do something fun. Do you want to play a game?
Hagamos algo divertido. ¿Quieren jugar un juego?
Let’s just order a split instead of a whole bottle.
Vamos a pedir un cuarto de botella en lugar de una entera.
Let’s raise our glasses. I want to wish a happy birthday to my brother, Dario.
Arriba las copas. Quiero desearle un feliz cumpleaños a mi hermano, Darío.
You’re depressed? Me too. Let’s go get wasted somewhere.
¿Estás deprimido? Yo también. Vámonos a pimplar por ahí.
Let’s go smoke away from the building so the super doesn’t yell at us.
Vamos a fumar lejos del edificio para que el súper no nos grite.
I don’t want to watch another chick flick. Let’s watch a zombie movie.
No quiero ver otra peli para chicas. Vamos a ver una peli de zombis.
Palabra del día
el guion