let them pass
- Ejemplos
Don't let them pass you! | ¡No dejes que te pase! |
Why not let them pass on some of that expertise? | ¿Por qué no les permitimos compartir algo de esa experiencia? |
When some things happen in life, you can't let them pass. | Cuando suceden algunas cosas en la vida, no puedes dejarlas pasar. |
Try to view them as interesting mental processes and let them pass. | Intenta verlos como procesos mentales interesantes y déjalos pasar. |
He did not evade issues or let them pass. | Él no eludió las cuestiones o las dejó pasar. |
The man stood his ground and would not let them pass. | Él hombre se paró firmemente y no los dejaba pasar. |
The less valiant moved aside to let them pass. | Los menos valientes se apartaban para dejarles libre el camino. |
He refused to even let them pass through. | Se negó incluso a dejarlos pasar a través. |
In their swift descent, the water moved aside to let them pass. | En su rápido descenso las aguas se corrieron para dejarlas pasar. |
Choose an upgrades wisely and don't let them pass through your defence. | Elija una mejoras sabiamente y no les deja pasar a través de su defensa. |
I let them pass through the empty spots of my flesh. | Dejo que pase entre los vacíos que hay en mi carne. |
Suddenly, they found a raging bull that would not let them pass. | De pronto, se encontraron con un toro furioso que no les dejaba pasar. |
If thoughts come up, let them pass like clouds in the sky. | Si os vienen pensamientos, dejadlos pasar como a las nubes en el cielo. |
When someone is following too closely, change lanes and let them pass. | Cuando alguien lo está siguiendo muy de cerca, cambie de carril y déjelo pasar. |
Do not let them pass by without observing them. | No los deje pasar sin observarlos. |
We will let them pass from one to one and we will use that. | Los dejaremos pasar de a uno y usaremos eso. |
Our culture is so full of numbers and measurements, that we let them pass without notice. | Nuestra cultura esta llena de números y medidas, que dejamos pasar sin notarlos. |
Don't let them pass you, please! | No deje que nadie lo pase, por favor. ¡Cariño! |
For the love of me, let them pass with what they have! | Por mi amor, dejadlos pasar con lo que tienen. |
Pull over and let them pass. | Me detengo y los dejo pasar. |
