let me listen

Popularity
500+ learners.
Let me listen to it alone first.
Deja que lo oiga a solas primero.
Let me listen to it.
Deja que lo escuche.
If you stop talking long enough to let me listen.
Si dejas de hablar lo suficiente como para dejarme escuchar.
Call me from the air, let me listen to her.
Me llaman desde el aire, Déjame escuchar a ella.
The other day, she let me listen to his heart.
El otro día me hizo escuchar su corazón.
Please, let me listen the song to the end, pleease.
Por favor, déjeme oír la canción hasta el final.
You be quiet and let me listen to your lungs.
Permanezca en silencio y déjeme oír sus pulmones.
Hereafter let me listen to the miracles experienced by other devotees.
En adelante, buscaré escuchar sobre los milagros experimentados por otros devotos.
Can't you let me listen to the music, please?
¿Podría dejarme escuchar la música, por favor?
Didn't you just let me listen to the new song you wrote?
¿No acabas de cantarme la nueva canción que escribiste?
He didn't let me listen to it yet there's still time!
No me ha dejado escucharla aún. ¡Aún hay tiempo!
Will you let me listen to the stone?
¿Me dejas escuchar la piedra?
Don't let me listen to my voice and think it's yours!
No dejes que me escuche mi voz y creo que es posible!
Now I've got it working, let me listen!
¡Ahora que lo conseguí, déjame oír la canción!
Please let me listen to him.
Por favor déjame escucharlo.
You may need a prescription cough suppressant, but let me listen to your lungs first.
Es posible que necesite una receta antitusivo pero déjame escuchar a los pulmones primero.
They let me listen to his captivating music.
Me hacían escuchar su música hechicera.
Hang on, let me listen, let me listen, hang on.
Deja que escuche, espera, deja que escuche.
Just let me listen to it.
Solo... solo déjame escuchar.
You never let me listen.
Me parece que usted no escucha.
Palabra del día
el saltamontes