let me have

Popularity
500+ learners.
Perhaps you could let me have your answer, then.
Tal vez usted podría dame tu respuesta, entonces.
Please don't let me have done all this for nothing.
Por favor, no permitas que todo esto haya sido por nada.
You can't let me have two minutes of enjoyment here?
¿No puedes dejarme dos minutos de disfrute?
No, let me have a little talk with Dr. Corbett.
No, déjame tener una pequeña charla con el Dr. Corbett.
My parents don't let me have girls in my room.
Mis padres no me dejan traer chicas a mi habitación.
Call off the fight and let me have my partner.
Llamar fuera de la pelea y quiero tener mi pareja.
Come on, let me have some good dreams for once.
Vamos, déjame tener algún buen sueño por una vez.
Why can't you let me have the man I love?
¿Por qué no me dejas tener al hombre que amo?
Mrs. Williams won't let me have a candle in my room.
La Sra. Williams no me deja tener una vela en mi habitación.
Here, let me have a look at your ankle.
Aquí, déjame tener un vistazo a su tobillo.
Why did you not let me have my magical court?
¿Por qué no me permitió tener mi corte mágica?
But for now, just let me have my romantic dream.
Pero por ahora, déjame tener mi sueño de amor.
Now let me have a look at that wrist.
Ahora déjame tener un vistazo a esa muñeca.
Harvey said he wouldn't let me have any of his clients.
Harvey dijo que no me dejaría tener ninguno de sus clientes.
But can you just let me have this right now?
Pero ¿puedes solo dejarme tener esto en este momento?
But for now, just let me have my romantic dream.
Pero por ahora, déjame tener mi sueño de amor.
Do you think he'll let me have one of his goats?
¿Crees que me dejará tener una de sus cabras?
If you let me have that key for a moment,
Si me permites esa llave por un momento...
Look, let me have a few minutes with them first.
Mira, déjame unos minutos con ellos primero.
Please, in my next life, let me have two bathrooms.
Por favor Dios, en mi siguiente vida, déjame tener dos baños.
Palabra del día
sediento