less thick
- Ejemplos
Dentin is also less thick in primary teeth than in permanent teeth, which is related to the size of the pulp chambers. | El espesor de la dentina es también menor en los dientes primarios que en los permanentes correspondiéndose con la amplitud de las cámaras pulpares. |
And these clouds are much less thick than fog! | ¡Y estas nubes son mucho menos espesas que la niebla! |
In this side the vegetation is less thick. | Por este lado la vegetación es un poco menos tupida. |
To make these inks less thick, add some linseed oil. | Para que estas tintas sean menos espesas, puede agregar un poco de aceite de linaza. |
Shoulder: good development, but less thick | Paletilla: bien desarrollada, pero menos gruesa |
Shoulder good development, but less thick | Paletilla bien desarrollada, pero menos gruesa |
Dip will become less thick upon standing and will need to be stirred. | La salsa se volverá menos espesa al quedarse fija y se necesitará revolver. |
Free of these excesses, the pipes can be larger, less thick, and, as a consequence, more flexible. | Libres de tal exceso, las tuberías pueden ser mayores, de menor grosor y consecuentemente más flexibles. |
Since the stone becomes less thick and less supported towards the edges, it can break in uncontrolled ways. | Dado que la piedra pierde su grosor y firmeza en los bordes, puede romperse de manera incontrolada. |
Also, the rompope with aguardiente gets diluted and therefore less thick, so keep this in mind when making it. | Asimismo, el rompope con aguardiente se diluye y se vuelve menos espeso, así que tenga esto en cuenta a la hora de prepararlo. |
The area of the Arctic Ocean covered by ice each summer has been shrinking, and the remaining ice is becoming less thick. | El área del Océano Ártico cubierta por hielo se hunde cada verano y el hielo resultante se ha hecho menos grueso. |
Add a little balsamic vinegar to the sauce to make it a little darker and less thick. | También podéis añadir al solomillo un poco de caldo de carne antes de envolverlo en el hojaldre para que esté más jugoso. |
The Super Offshore Game is ideal for fishing techniques that are more extreme, thanks to the less thick and the texture is more compact. | El Super Offshore Juego es ideal para las técnicas de pesca que son más extremas, gracias a la menor espesor y la textura es más compacta. |
There is a new profile less thick but the same center of pressure and different lines toward the end to improve the handling. | El perfil es nuevo, con menos espesor, mismo centro de presiones, pero diferentes curvaturas con el objeto de mejorar el giro. |
As soon as you are skilled in this exercise, you will distinguish very easily colors more or less thick around a person. | Después de haberse hecho hábil en este ejercicio, distinguirá el estudiante con toda facilidad los colores más o menos densos que rodean a una persona. |
At any rate here the light was greener, and the boughs less thick and threatening, and they had a chance to rest and draw breath. | De cualquier modo, la luz era más verde, los arbustos menos espesos y amenazadores, y ahora podían descansar y recobrar el aliento. |
As time goes on, within two or three years, these branches will be covered by more or less thick vegetation, also in relation to the variety. | A medida que pase el tiempo, dentro de dos o tres años, estas ramas estarán cubiertas por una vegetación más o menos espesa, también en relación con la variedad. |
UHPC DUCTAL concrete allows to manufacture products up to 5 times less thick than traditional concrete products: the METALCO AIR bench, for example, is only 2.5 cm thick. | El cemento UHPC DUCTAL permite fabricar productos con espesores de hasta 5 veces más finos que los del hormigón tradicional: el banco AIR de METALCO por ejemplo, tiene un espesor de 2,5 cm. |
This area will compress more than land to the north, as the rock is now less thick as it has proved to be pliable in the past, and distended. | Todo este sector se comprimirá aún más acentuadamente que las tierras que están al norte, puesto que la roca allí es ahora menos gruesa y ha probado ser plegable en el pasado, y distendida. |
In order to get a best growth, it requires an exposition in full sun, it adapts also to partial shade, but in this case the foliage is less thick and the flowering is more sparse. | Requiere para crecer mejor una exposición en pleno sol, se adapta también a sombra parcial, pero en tal caso el follaje se presenta menos denso y la floración más dispersa. |
