les molesta
- Ejemplos
Bueno, yo voy a limpiar eso, si no les molesta | Well, I'm gonna clean that off, if you don't mind. |
Si no les molesta, me gustaría que se sentaran. | If you don't mind, I'd like you to sit down. |
Aparentemente, a los otros clientes no les molesta para nada. | Apparently, the other patrons aren't bothered at all. |
Si no les molesta, me quedo observando desde aquí. | If you don't mind, I'll just observe from... over here. |
A algunos les molesta cuando sus mujeres contestan al teléfono. | I upset some of them, when their wives answer the phone. |
Si no les molesta, estoy un poco mareado. | If you don't mind, I feel a bit faint. |
¿Por qué no salen del auto, si no les molesta? | Why don't you step out of the car, if you don't mind? |
Si no les molesta, nos lo llevaremos y... | So, if you don't mind, we'll just take this and... |
Si a Uds. dos no les molesta, pasen al otro cuarto. | If you two don't mind, go wait in the next room. |
Damas, si no les molesta esperar afuera. | Ladies, if you don't mind waiting outside. |
Es extraño la obscenidad no les molesta a las mujeres. | It's strange... obscenity doesn't bother women. |
Ahora, me disculparán, si no les molesta. | Now, you'll have to excuse me, if you don't mind. |
Si no les molesta, quisiéramos hablarle a solas. | If you don't mind, we'd Iike to speak to her alone. |
Así que si no les molesta, por favor. | So if you don't mind, please. |
Si a los demás les molesta, es problema de ellos. | If it bothers other people, let it be their problem. |
Si no les molesta, voy a descansar un rato más. | If you don't mind I'm going to rest for a little... while longer. |
No les molesta si hablamos de negocios, ¿no? | You don't mind if we talk a little business, do you? |
Si no les molesta, ¿puedo sentarme aquí? | If you don't mind, can I sit here? |
Si no les molesta, allí hay pantuflas. | If you don't mind, there are slippers just there. |
Hay mucha gente que les molesta una mujer exitosa. | Lots of people resent a successful woman. |
