les mandaré
- Ejemplos
Ahora bien, les mandaré un mensaje si alguien viene. | Now, I'll text you if anyone comes out. |
Bien, no los llamaré, pero les mandaré un e-mail. | OK, I won't call 'em, but I'll email. |
Les mandaré el telegrama hoy, vendrán en un par de días. | I send the telegram today, they'll be here in 2 days. |
En un par de horas les mandaré un informe por escrito. | In couple of hours I'll send you a written report. |
De acuerdo, iremos en parejas, y les mandaré los nombres. | Okay, we'll go out in pairs, and I'll text you the names. |
Es mejor que en el occidental, les mandaré entradas. | It is better than the West. Let me send you tickets. |
Me tengo que ir, pero les mandaré el postre. | I gotta go, but I'm sending dessert. |
Me tengo que ir, pero les mandaré el postre. | I gotta go, but I, m sending dessert. |
Pronto tendré trabajo y les mandaré dinero. | I'll have a job soon and I'll send money. |
Creo que les mandaré el dinero. | I think I'll send them the money. |
Y les mandaré el dinero. | And I will send the money. |
Tan pronto como me den mi teléfono, les mandaré un mensaje disculpándome. | As soon as I get my free phone I'll text you all an apology. |
Mandé una carta al Canal del Cine Independiente por el "docuvental" que hice el año pasado y quieren verlo, así que les mandaré una copia. | I sent a letter to the Independent Film Channel on that docuventary thing that I did last year and they want to see it, so I'm sending a copy. |
Mandé una carta al Canal de Cine Independiente por el docuvental que hice el año pasado y quieren verlo, así que les mandaré una copia. | I sent a letter to the Independent Film Channel... on that docuventary thing that I did last year. And they want to see it, so I'm sending'em a copy. |
Hoy he recibido una comunicación reservada de parte de la Superiora, en el que se prohibe de ir junto a los moribundo, por lo tanto a mi sitio les mandaré a los moribundo la obediencia y ella asistirá las almas de los moribundo. | Today I have ricevuto a reserved communication from the Superiora, in which is prohibited to me to go close to the dying persons, therefore to my place I will send to the dying persons the obedience and it it will assist the souls of the dying persons. |
Les mandaré el último sobre con la paga por correo. | We'll send you your last paycheque by mail. |
Les mandaré un mensaje y les diré que vamos. | I'll text them and let them know we're coming. |
Les mandaré las copias más tarde. | I'll be sending all of you copies later today. |
Les mandaré un mensaje cuando vuelva. | I'll send them a message when I get back to the city. |
¡Les mandaré a la tumba! | I'll send them to their graves! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!