les conviene

La gente es leal hasta que no les conviene más.
People are loyal until it seems opportune not to be.
Porque no les conviene ver lo que hay en mi cuarto.
Because... you would not like see what happens in my room.
Porqué no les conviene ver lo que hay en mi cuarto.
Because... you would not like see what happens in my room.
Existe, pero no les conviene ir por ahí.
It exists, but you don't want to take it.
No les conviene esperar mucho para arreglarla.
You don't want to wait too long to address this.
Me refiero a que les conviene intentar desarrollar su inteligencia conversacional.
And that is, try to develop your conversational intelligence.
Créanme, no les conviene hacer eso.
Trust me, you don't want to do that.
Créanme, no les conviene hacer eso.
Trust me, you really don't want to do this.
¡Aunque la tuvieran, no les conviene venir a buscarla!
Even if there was, they don't want to come for it anyhow!
Sí, no les conviene meterse conmigo cuando estoy de mal humor.
Yeah. You don't want to mess with me when I'm in a bad mood.
No necesitan lecciones hipócritas sobre qué es lo que mejor les conviene.
They do not need hypocritical lessons on what is in their best interest.
¿Porque no les conviene decir la palabra?
Because you'd rather not say the word?
Por el contrario, les conviene sumarse a ella.
On the contrary, it is in their clear interest to join it.
¿Y seguro que es lo que más les conviene?
And are you sure that this is the right move for you guys?
No les conviene hacer esto.
You really don't want to do this.
No les conviene un juicio.
They don't want a trial.
Ellos -y no nosotros- tienen derecho a elegir lo que les conviene.
They, not we, have the right to choose what is right for them.
Esas Compañías solo nos dicen lo que les conviene.
We only hear what they want us to.
No sé si les conviene hacer eso.
You do not want to do that.
No les conviene perderse esto.
You won't want to miss this.
Palabra del día
el villancico