les agradecemos

Popularity
500+ learners.
También les agradecemos a ustedes que nos acompañan con sus oraciones.
We also thank you who accompany us with your prayers.
Si el error persistía, les agradecemos que nos informe por.
If the error persisted, thank you for us to inform some by.
Para aquellos que nos apoyaron les agradecemos muchísimo.
For those who supported us, we thank them greatly.
También les agradecemos lo que habéis hecho por nosotros.
We appreciate everything you've done for us, too.
También les agradecemos lo que han hecho por... nosotros.
We appreciate everything you've done for us, too.
Otra vez, somos nosotros los que les agradecemos por participar con nosotros.
Again, it is we, who thank you for participating with us.
Una vez más: ¡les agradecemos de todo corazón!
One again: thank you from the heart!
A ustedes debemos nuestra vida y les agradecemos sinceramente por eso.
We owe you our lives and we offer sincere thanks for that.
Nosotros los sacerdotes les agradecemos sus rezos.
We priests thank you for your prayers.
Saben les agradecemos de verdad lo que quieren hacer.
You know, we really appreciate what you guys are trying to do.
Así que (risas), les agradecemos su sintonía esta noche.
So (chuckles) but I appreciate joining us tonight.
Por vuestras donaciones les agradecemos muchísimo.
Thank you very much for your donations.
De antemano les agradecemos su visita.
We thank you for you visit in advance.
Gracias por estar en Blipoint, les agradecemos por formar parte de esta importante comunidad!
On behalf of Blipoint, thank you for being part of this important community.
Realmente les agradecemos la ayuda.
We really appreciate your help.
El Sr. Herve F. nos ayudó con el alquiler y les agradecemos mucho sus servicios.
Mr. Herve F. helped us with the rent out and we are very thankful for his services.
Nosotros les agradecemos desde lo más profundo de nuestros seres por esta recepción desde nuestros corazones.
We thank you from the deepest place of our Being for this reception from your hearts.
Felicitamos desde esta Newsletter al Grupo Cursach y les agradecemos la confianza depositada en nuestra empresa.
From this Newsletter we would like to congratulate Grupo Cursach and thank them for trusting in our company.
De antemano, les agradecemos.
Thank you in advance.
También les agradecemos por tener a alguien que hable Francés, lo que fue una gran ayuda para nosotros.
Thank also for having someone who can speak French which helped us a lot.
Palabra del día
neblinoso