Resultados posibles:
Ver la entrada paraleonés.
leones
-lions
Plural deleón

leonés

El último pueblo leonés es La Laguna de Castilla.
The last leonese village is La Laguna de Castilla.
El proyecto de obra es del arquitecto leonés José Fernando Sánchez Pertejo.
The project of work belongs to the architect from Leon Jose Fernando Sanchez Pertejo.
Las esculturas las ejecutó Félix Cusac, ayudándole el leonés José Velasco.
The sculptures were made by Félix Cusac, aided by the Leonese José Velasco.
La carrera cinematográfica de este actor leonés está plagada de títulos de drama e intriga.
The film career of this actor from Leon is full of drama and intrigue.
Existen muchas otras lenguas o dialectos no oficiales, por ejemplo el asturiano, el leonés y el aragonés.
There are many other languages and dialects, for example Asturian, Leonese and Aragonese.
Es el segundo leonés que disputa el Magistral, 18 años después de que lo hiciera Marcelino Sión.
He is the second player from León playing the Magistral, 18 years after Marcelino Sión did it.
Iglesias, hospitales y conventos, en efecto, componían gran parte del paisaje urbano leonés, y sobrevivieron a la decadencia.
Churches, hospitals and convents constituted most of the Leónese urban landscape and survived to the decadence.
El envidiable palmarés del alero leonés lo dice todo acerca de uno de los grandes ídolos del madridismo.
The enviable record of this small forward from Leon says it all about one of Madrid's greatest idols.
También leonés, a Julio Llamazares (1955) le han atribuido la recuperación de una forma de poesía épica.
Also born in León, Julio Llamazares (1955) has been told to be the creator of a new way of epic poetry.
En este pueblo leonés, salvo el bar del centro social, pegado al albergue, no hay servicios para los peregrinos.
In this village of León, aside from a social bar next to the hostel, there are no services for pilgrims.
Pero, de forma global, como herramienta de referencia el trabajo de Diego Camacho sigue siendo la mejor forma de acercarse al leonés.
But globally, as a reference tool Diego Camacho's work is still the best way to approach the leonine.
El Museo Fundación Vela Zanetti recoge una muestra muy significativa de la obra de este autor burgalés de nacimiento, pero leonés de adopción.
The museum Museo Fundación Vela Zanetti keeps a significative part of the work of this author who was born in Burgos but Leonese by adoption.
La independencia fue producto de hombres ilustres que portaron nuestros ideales libertarios: Miguel Larreynaga, José Cecilio del Valle, el sabio leonés Don Gregorio Juárez y otros prohombres.
Independence was the product of illustrious men who carried our libertarian ideas: Miguel Larreynaga, José Cecilio del Valle, the wise Gregorio Juárez from León, and other great men.
LA SEXTA LEGION VICTORIOSA y LA LEGIO VII GEMINA: repaso de los principales hitos que jalonaron la historia de las dos legiones asentadas en el solar leonés.
THE SIXTH VICTORIOUS LEGION AND THE LEGIO VII GEMINA: review of the major milestones that marked the history of the two legions settled in the León site.
Entre los grandes anfitriones de este Iberia Festival 2018, quizás los que hagan una música con un estilo algo más distanciado del resto son el trío leonés Café Quijano.
Among the great hosts of this Iberia Festival 2018, perhaps the group that make music with a very distinctive style are the group from Leon called Café Quijano.
Conserva todo el tipismo leonés, a pesar de la indiferencia de los que desprecian las cosas antiguas, y se va defendiendo a pesar de las nuevas construcciones.
It retains all its typical Leonese charm despite the indifference of those who despise anything old, and is holding it own in the face of new building work.
EL LEÓN ROMANO: gracias a las continuadas intervenciones arqueológicas que se vienen realizando en el subsuelo leonés, se han abierto nuevas y sugerentes perspectivas sobre el conocimiento de la ciudad antigua.
THE ROMAN LEON: thanks to continuous archeological work carried out in the subsoil of León, new and suggestive perspectives on the knowledge of the ancient city have been opened.
Esta publicación se distribuye en todo el mundo de habla hispana y en esta ocasión estará dedicada a las letras leonesas, en homenaje al origen leonés de dicha escritora.
This publication is distributed all over the Spanish-speaking world and on this occasion it will be dedicated to the writers from Leon, in tribute to the Leonine origin of this writer.
Sin embargo, en Septiembre de 1956, Rigoberto López Pérez, un joven poeta leonés, sacrificó su vida al dispararle al dictador en una fiesta social que se realizaba en aquella ciudad.
Nevertheless, in September 1956 Rigoberto López Pérez, a young poet from León, scarified his life when he shot the dictator during a social celebration that took place in the city of León.
Formando parte de esta línea defensiva, la primitiva fortaleza de Castelo Rodrigo se concluyó en 1209, año en que el monarca leonés le dio la carta foral a la villa.
The first fortress of Castelo Rodrigo was included in this defensive line and was concluded in 1209, the same year in which the King of León granted the charter to the town.
Palabra del día
el hombre lobo