Le leo los cargos contra usted para ver si estamos de acuerdo. | I'll read this to see if we agree. |
Además leo los libros y tomo notas de ellos. | I also read the books and took notes on them. |
Cada mañana, cuando me despierto, leo los obituarios. | Every morning, when I wake up, I read the obituaries. |
Pero ahora leo los libros de Prabhupada. Ahí hay néctar. | But now I read Srila Prabhupada's books. There is nectar. |
De pie por favor, mientras leo los versículos 18 y 19. | Please stand as I read verses 18 and 19. |
¿Cómo leo los comentarios que la gente ha dejado en mis álbumes? | How do I read comments that people have left on my albums? |
Me cae bien demasiada gente, no leo los comentarios. | I, like many people, do not read the comments. |
Escucha mientras leo los versículos del tres al cinco. | Listen as I read verses three through five. |
De pie, por favor, mientras leo los versos 1 a 4. | Please stand as I read verses 1 to 4. |
¿Sabes por qué no leo los periódicos? | You know why I don't read the papers? |
¿Cómo te entenderé si no te leo los labios? | How will I understand you if I don't read your lips? |
Pónganse de pie mientras leo los versículos del 1 al 3. | Stand as I read verses 1 to 3. |
Claro que leo los periódicos, y odio todo lo que veo. | Of course I read the papers, and I hate everything I see. |
Da la casualidad de que no leo los periódicos. | As it happens, I don't read the papers. |
Yo no leo los libros, los escribo. | I do not read the books, I write them. |
Por favor pónganse de pie mientras leo los versículos del 28 al 31. | Please stand as I read verses 28 to 31. |
Sí, se eso, porque leo los memorandums. | Yes, I know that, or I do read the memos. |
No leo los periódicos como tú. | I don't read the papers like you do. |
Oh, no leo los diarios, señora. | Oh, I don't read the papers, ma'am. |
Menos mal que leo los informes sobre la escena del crimen. | Good thing I read the crime scene reports. |
