Los derechos sindicales basicos están reconocidos, pero la legislacion plantea problemas. | Basic trade union rights are recognised, but the legislation poses problems. |
El presente contrato esta sometido a la legislacion francesa. | This contract is subjected to the French law. |
La verdad es que, realmente quiero trabajar en legislacion, haciendo nuevas leyes. | The truth is, I really want to work on new legislation, making laws. |
Asesoramiento sobre legislacion municipal y nacional. | Advising on municipal and national legislation. |
Tengo que pasar una legislacion. | I, um, have a justice I need to push through. |
Nuestro servicio no contenga contenido en conflicto con la legislacion polaca o internacional. | Unwanted content Our service does not contain content conflicting with Polish or international law. |
Los derechos sindicales basicos están garantizados, y sin embargo existen varios aspectos problematicos en la legislacion. | Basic trade union rights are guaranteed although there are a number of problems with the legislation. |
De hecho, esta legislacion haria de Montana uno de los lugares mas peligrosos para los trabajadores/as en EE.U. | This legislation would, in fact, make Montana one of the most unsafe places for workers in the USA. |
Pero eso, no es algo que decida el autor del DVD, sino que lo decide la legislacion de tu país. | However, this is not decided by the DVD authors, but by the legislation in your country. |
Por otro lado, el Gobierno ha seguido socavando los derechos de los trabajadores/as al no aplicar con firmeza la legislacion laboral. | In addition, the government has continued to undermine workers rights by not firmly applying the labour legislation. |
Filipinas no ha ratificado aun el Convenio 169 de la OIT que es la única legislacion internacional vinculante que protege estos derechos. | The Philippines has not yet ratified ILO Convention 169, which is the only binding international legislation protecting these rights. |
Los derechos sindicales están oficialmente garantizados en la legislacion federal, pero se observan aspectos preocupantes con relacion a las leyes provinciales. | Trade union rights are officially guaranteed in the federal legislation, but there are some worrying aspects as regards the provincial laws. |
Sin embargo, la legislacion vigente para promover la integracion de las personas discapacitadas no es eficaz debido a que los fondos son escasos. | However, the legislation in force to promote the integration of disabled persons is ineffective as funding is scarce. |
Familiarizarse con la legislacion de las escuelas basicas ayudara a juntas y administradores de escuelas a reconocer areas de vulnerabilidad en sus distritos. | Familiarity with basic school law will help school boards and administrators recognize areas of vulnerability in their districts. |
El movimiento sindical ha sido objeto de represion, y la actual legislacion amenaza a los funcionarios publicos que hagan huelga con penas de prision. | The trade union movement has been subjected to repression and the present legislation threatens public servants who strike with prison sentences. |
Los que utilizan Info-Max desde estos paises lo hacen por su propia iniciativa y responsabilidad en lo referente al respeto a la legislacion local. | Those that access Info-Max from these countries are doing it voluntarily and at their own responsibility as to respecting the local legislation. |
El trabajo infantil sigue siendo un grave problema a pesar de la legislacion; es evidente tanto en la zona rural como en la ciudad. | Child labour continues to be a serious problem in spite of the legislation; it is evident both in rural areas and in cities. |
Otros estados pueden tener diferentes disposiciones en su legislacion que pudieran hacer el proceso del divorcio mas rápido o mas fácil si exciste un acuerdo de separación. | Other states may have different provisions in their laws which might make divorce faster or easier if there is a separation agreement. |
Senadores indicaron a la delegacion del CPJ que una combinacion de nueva legislacion y cambios a los codigos procesales y penales a nivel federal seran necesarios. | Senators told the CPJ delegation that implementation will require some combination of new legislation and changes to federal procedural and penal codes. |
Varias versiones de la legislacion han sido debatidas desde el 2008 antes de que la version final fuera aprobada finalmente en la Camara de Diputados en noviembre. | Versions of the legislation have been debated since 2008 before finally passing the Chamber of Deputies in November. |
