legal aid

Services: Provides free, legal aid to low income individuals.
Servicios: Provee ayuda gratuita y legal de las personas de bajos ingresos.
The court then assigned a legal aid lawyer.
El tribunal le asignó entonces un abogado de oficio.
The system for legal aid and representation should be free, especially for children.
El sistema de asistencia y representación jurídica debe ser gratuito, especialmente para los niños.
He was represented by a legal aid lawyer.
Estuvo representado por una abogada de oficio.
NGOs have significantly expanded the provision of legal aid.
Las ONG han ampliado significativamente la prestación de asistencia letrada.
All women had access to legal aid and legal representation.
Todas las mujeres tienen acceso a asistencia letrada y representación jurídica.
Thank you, Jeremiah, but I'm in good hands with legal aid.
Gracias, Jeremías, pero estoy en buenas manos con asistencia letrada.
He confirmed that migrants could also apply for free legal aid.
Confirma que los migrantes también pueden solicitar asistencia jurídica gratuita.
She asked whether women had access to legal aid.
Pregunta si la mujer tiene acceso a la asistencia jurídica.
The system of legal aid in Jersey is not statutory.
El sistema de asistencia jurídica de Jersey no tiene base legal.
Contents of the application for legal aid and supporting documents
Contenido de la solicitud de justicia gratuita y documentos probatorios
Women are the main recipients of civil legal aid.
Las mujeres son las principales beneficiarias de la ayuda jurídica civil.
Article 187 Decision on the application for legal aid
Artículo 187 Decisión sobre la solicitud de asistencia jurídica gratuita
Ensure the viability of a comprehensive legal aid system.
Garantizar la viabilidad de un sistema de asistencia jurídica universal.
These savings considerably outweighed the additional legal aid costs.
Estos ahorros superaron considerablemente los costes de ayuda jurídica adicional.
Do we want free legal aid, and NGOs on hand?
¿Queremos asistencia jurídica gratuita, y la ayuda de las ONG?
The State defrayed the costs of legal aid.
El Estado sufraga los gastos de la asistencia jurídica.
We are not lawyers and do not run legal aid clinics.
No somos abogados y no manejamos clinicas de ayuda legal.
A total of 17,071 women sought legal aid from 2001 to 2004.
Un total de 17.071 mujeres solicitaron asistencia jurídica de 2001 a 2004.
Primary legal aid is also offered by municipal executive authorities.
Las autoridades del ejecutivo municipal también prestan asistencia jurídica básica.
Palabra del día
el pantano