Condicional para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboleer.

leer

¿Por qué no leerían eso?
Why would you not read that?
Se han hecho las personas que muestran sus traseros y ella o él leerían.
There have been actually people displaying their butts and she or he would read them.
Si pudieran leer la historia con respecto al libro de su vida ¿qué leerían?
If you could read the story concerning the book of your life, what would it read?
Al acusado lo arrestarían, le leerían los cargos y empezaría un juicio secreto.
The accused would be arrested, the charge read, and a secret tribunal begun.
Ingmar Bergman, Fellini, o Michelangelo Antonioni nunca me leerían y no habría interacción.
Ingmar Bergman, Fellini and Michelangelo Antonioni would never read my work and there would be no interaction.
Estábamos conscientes de que muchas mujeres no iban a hablar. Pero tal vez sí leerían.
We knew many women weren't going to speak out, but they might read.
Bell pensó que quizá algunas personas leerían sus publicaciones, lo seguirían, le darían consejos o lo criticarían.
Bell thought maybe a few people would read his posts, follow along and offer advice or criticism.
Segundo, puesto que todas las iglesias leerían todas las cartas, estas también les servían de advertencia.
Second, since all the churches were to read all the letters, the letters were also admonitory to all.
Me gustaría animar a la gente a ver las noticias o a leer una columna que no leerían normalmente.
But I would encourage people to watch a television news show or read a column that they normally wouldn't.
Luego él me dijo que le advirtiera a todos los millones de personas que leerían esta carta a través de los siglos.
He then told me to warn all of the millions who would read this letter down through the centuries.
Casi vomito al publicar, ya que unas 5.000 personas leerían el post, pero fue de lo más libertador.
I nearly threw up as I hit publish, because about 5,000 people would read the post, but it was the most freeing thing.
Además, los verdaderos Cristiano no leerían las Escrituras y luego afirmarían que su revelación es incompleta así como la de los paganos!
Further, true Christians would not read Scripture and then claim that their revelation is as incomplete as the pagan!
Viven en el monasterio nueve monjas de varias naciones, todas ellas jóvenes, cultas y alegres, que con gusto leerían la revista (incluso ejemplares atrasados).
The convent is home to nine nuns from different countries, all young, educated and joyful, who would willingly read the magazine (also back copies).
Estas personas leerían publicaciones de negocios o de lujo en busca de inspiración y aspiraciones, y por lo general serían creadores de tendencias en su grupo de amigos.
These people would read business or luxury publications for inspiration and aspirations, and would usually be trendsetters within their group of friends.
Luego mi esposo envió las hojitas a todas las personas que pensó que las leerían, y las llevó al correo en un bolso de mano.
He then directed the papers to all he thought would read them, and carried them to the post office in a carpetbag.
Lo único que les pude asegurar es que unas 5000 personas leerían mi diario y que quizás alguna de ellas me contactaría para ayudarlos.
I could only assure them that about 5000 people would read my diary and that maybe one of them would get in touch to help them.
El citado domingo fueron enviados de los raiones a las iglesias personas especiales, que debían controlar cuales sacerdotes leerían y cuales no lo harían.
On the aforementioned Sunday, special persons were sent from the rayon offices to the churches to monitor which priests would read the letter and which would not.
Los ciudadanos británicos de 1975 leerían en los documentos que se trataba de una unión más unida que nunca y no de una zona de libre comercio.
The British public in 1975 will have read in the documents that this is about an ever closer union and not a free-trade area.
Algunos miembros del Consejo hicieron preguntas al Representante Especial y al Enviado Especial, después de lo cual se pusieron de acuerdo sobre los elementos que se leerían a la prensa.
Some members of the Council posed questions to the Special Representative and the Special Envoy, after which they agreed on elements to be read out to the press.
Las brujas no leerían la literatura médica de su época, pero podemos estar seguros de que conocían los efectos alucinógenos de las plantas que crecían en su entorno.
Witches probably did not read the medical literature of their time, but we can safely assume that they knew of the hallucinogenic effects of the plants that grew in their neighbourhood.
Palabra del día
el espantapájaros