lectiva
-school
Femenino y singular de lectivo

lectivo

Popularity
500+ learners.
Dijo que tenía una gran carga lectiva.
She said she was taking a very heavy course load.
Su desaparición sería un empobrecimiento de nuestro patrimonio mundial y equivaldría a una amnesia colaboración·lectiva.
Their disappearance would be an impoverishment of our world heritage and tantamount to collective amnesia·collective.
Habrá que considerar los contenidos de las asignaturas de destino y la carga lectiva.
The content of the subjects and teaching load will be taken into account.
Su carga lectiva es extremadamente alta, por lo general la enseñanza de siete u ocho horas al día.
His teaching load was extremely high, usually teaching for seven or eight hours a day.
Este aspecto plantea la necesidad de revisar de forma continuada la oferta lectiva de los planes de estudio.
This raises the need to continuously review the contents of the curricula.
Mañana, día 03/10/17, en la Facultad de Medicina no habrá ninguna actividad lectiva, ni académica, ni administratriva.
Tomorrow, 03/10/17, in the Faculty of Medicine there will be no academic, academic or administrative activity.
Se calcula que por cada hora lectiva se necesitan entre una y dos horas de trabajo fuera del aula.
It is estimated that for each teaching hour, between one and two hours of work outside the classroom are needed.
Los cursos de Reiki acostumbran a realizarse en fines de semana, teniendo una duración lectiva entre 12 y 8 horas.
Reiki courses tend to be held on weekends, having a collective term from 8 to 12 hours.
En 2004, el Ministerio de Educación de la República Árabe Siria redujo la semana lectiva de seis a cinco días.
In 2004, the Syrian Ministry of Education reduced the school week from six to five days.
Este curso (en línea, en inglés y con una carga lectiva de 3 ECTS) dará comienzo el próximo 20 de febrero.
The course (taught online in English and with a study load of 3 ECTS) will begin on 20 February.
Presidida por el Viceministro Rolando Forneiro, la visita evaluó, como cada año, objetivos puntuales para el desarrollo de una etapa lectiva eficiente.
Presided by Vice-minister Rolando Forneiro, the visit evaluated, like every year, punctual targets for the development of an efficient school stage.
Los estudiantes Freemoving deberán llevar una carga lectiva no inferior a 15 horas semanales que posteriormente serán reconocidas en su centro de origen.
Freemoving students must take an academic load of at least 15 weekly hours subsequently recognised in their centre of origin.
En el City College de su carga lectiva es de 16 horas por semana que se dieron tiempo para la investigación muy difícil.
At the City College his teaching load was 16 contact hours per week which made finding time for research very difficult.
Sin embargo, en diferentes estudios se ha demostrado que son relativamente pocos los maestros que usan la tecnología como parte de su actividad lectiva.
However, a number of studies show that relatively few teachers use technology as part of their day-to-day teaching.
Uno de los temas principales durante el Seminario para Padres que tuvo lugar tras la jornada lectiva fue el de la Motivación.
Motivation was one of the key questions during the Parent Seminars which took place right after the school day.
Pero escribir acerca de un tema reducido que pueda servir para una sola sesión lectiva es una contribución que muchos podrían hacer.
But writing about a topic small enough for one meeting of a class is a contribution that many can afford to make.
Duración La duración de las prácticas curriculares está determinada por la carga lectiva de la asignatura dentro del plan de estudios.
Duration of the internship The duration of the curricular internship is determined by the course's study load within the programme of studies.
Nuestros datos de llegada puntual monitorizan un objetivo sumamente importante para asegurar que los estudiantes lleguen a la escuela puntualmente para el inicio de su jornada lectiva.
Our on-time arrival data monitors a very important objective to ensure students are at school in time for the start of their instructional day.
El incremento de la carga lectiva exige organización, estudio y trabajo. Un esfuerzo que está guiado y apoyado por sus profesores y tutores en todo momento.
The increase in the teaching load requires organization, study and work, through effort that is guided and supported by professors and tutors at all times.
Frente a los cursos intensivos que multiplican las horas y la carga lectiva de los estudiantes, desde Eurasiam apostamos por la calidad pedagógica.
While many intensive courses multiply the number of course hours and students, we have made the choice to provide a qualitative education.
Palabra del día
pelirrojo