lecho marino

De ahí en adelante simplemente yace sobre el lecho marino.
From there on, it is simply placed on the seabed.
Los límites de las placas tectónicas se pueden observar en el lecho marino.
The boundaries of tectonic plates can be seen on the seafloor.
Para sobrevivir en este inhospito océano, deberemos construir bases en el lecho marino.
To survive in this inhospitable ocean, we build bases on the seabed.
Es lo que vimos en el lecho marino.
That's what we saw on the seabed.
Los corales crecen hacia arriba del lecho marino.
Corals grow upward from the seafloor.
Los países están discutiendo y negociando sobre cómo podría dividirse el lecho marino.
Countries are quarrelling and negotiating about how the seabed might be divided up.
Las divisiones de nivel 3 se basaron en el tipo de sustrato del lecho marino.
Level 3 divisions were based on the seabed's substrate type.
Un barco encalla si su tripulación tiene una percepción falsa del lecho marino.
A vessel runs aground if its crew has a false perception of the seabed.
Para sobrevivir en este inhóspito océano, deberemos construir bases en el lecho marino.
To survive in this inhospitable ocean, we will have to build bases on the seabed.
Entonces, también puede afectarse el lecho marino debajo del agua afectada.
So also the seabed under the affected water body also becomes affected.
Esto, unido al lecho marino, la hacen muy propicia para el buceo de superficie.
This coupled with the seabed, making it very suitable for snorkeling.
El relleno estará acompañado por el dragado del lecho marino hasta -15 metros.
The filling will be accompanied by the dredging of the seabed down to -15 meters.
Cuando sentí que llegaba al lecho marino.
When I felt myself landing on the seabed.
El lecho marino en la zona de Málaga y Benalmádena es relativamente plano y arenoso.
The seabed in the area near Malaga and Benalmadena is relatively flat and sandy.
El impulso de sonido se dirige hacia el lecho marino y penetra en el subsuelo.
The sonar impulse is directed towards the seabed and penetrates the subsoil.
Solo tuvo que recrear un pequeño lecho marino para empezar con Ondu.
She only had to make a little seafloor before she could start on Ondu.
El lecho marino es arenos, con bastante zonas cubiertas de vegetación que se sujeta a algunas rocas.
The seabed is arenes, quite vegetated areas that are subject to some rocks.
Está liberando metano de la tundra, y también podría liberarse del lecho marino.
It is releasing methane from the tundra, and could also release it from the seabed.
Es más barato instalar los gasoductos en tierra firme que en el lecho marino.
Gas pipelines are cheaper to lay on land than on the seabed.
Existe un grave peligro de desenterrar armamento que yace en el lecho marino.
There is a great danger that weapons lying on the seabed will be raised.
Palabra del día
eterno