leaving today

Popularity
500+ learners.
I might not be leaving today if it wasn't for you.
De no ser por Ud. Hoy quizá no me iría.
Yeah, I'm gonna do it, I'm leaving today
Sí, hoy me voy, sí lo voy a hacer
We've to arrange a lot of things, we are leaving today.
Tenemos que arreglar un montón de cosas, nos vamos hoy.
I need to find someone, so we're leaving today.
Tengo que encontrar a alguien, así que nos vamos hoy.
Frank, I just came here to tell you that we're leaving today.
Frank, he venido aquí para decirte que nos marchamos hoy.
I need to find someone, so we're leaving today.
Necesito encontrar a alguien, así que nos vamos hoy.
We're leaving today at 4:00, taking the sleeper for Albany.
Partiremos a Albany hoy a las 4:00, en camarote.
I mean, you know someone's leaving today, right?
Quiero decir, ya sabes alguien se va hoy, ¿verdad?
Find out if she's on any flight manifests leaving today.
Averigua si está en alguna lista de pasajeros que salga hoy.
But as he's leaving today, I don't really see the point.
Peroseva hoy, realmente no veo el punto.
Look, Mary, we're leaving today, and I was thinking that...
Mira, Mary, nos vamos hoy... y pensé que...
Oh, is that the woman I saw leaving today?
¿Esa es la mujer que vi marcharse hoy?
All right then, there's a flight leaving today.
De acuerdo, hay un vuelo que parte hoy mismo.
I hear you and Andrea are leaving today.
Escuché que tú y Andrea se van hoy.
I mean, you know someone's leaving today, right?
Quiero decir, usted sabe de alguien dejando hoy, ¿verdad?
Yeah, you said you were leaving today.
Si, tu dijiste que te ibas a ir hoy.
Trey, I'll take care of you, what time you leaving today?
Trey, me ocuparé de ello. ¿A qué hora se marchará hoy?
That doesn't mean that he's leaving today.
Eso no significa que se vaya a ir hoy.
Are you really leaving today at 12?
¿De verdad te vas a ir hoy a las 12?
We're leaving today at four o'clock, taking the sleeper for Albany.
Salimos a las 4:00 para Albany, en un tren nocturno.
Palabra del día
los ahorros