leading role

Brazil: Youth leading role takes the street and the networks.
Brasil: Protagonismo juvenil ocupa las calles y las redes.
Germany has a leading role in the field of food safety.
Alemania es líder en el ámbito de la seguridad alimentaria.
I think the government has a leading role to play here.
Creo que el gobierno tiene un pepel destacado que desempeñar.
The BMW Group plans to maintain its leading role in the premium segment.
BMW Group planea mantener su liderazgo en el segmento premium.
We need to take a leading role in finding the solution.
Tenemos que tomar el liderazgo en la búsqueda de soluciones.
Jean-Claude Trichet received applause for his leading role during the financial crisis.
Jean-Claude Trichet fue aplaudido por su liderazgo en la crisis financiera.
The women, as in all popular struggles, take a leading role.
Las mujeres, como en todas las luchas populares, toman un lugar preponderante.
Heimonen is known for his large paintings with animals in the leading role.
Heimonen es conocido por sus grandes pinturas con animales como protagonistas.
The synthesizers have quite a leading role, although they are accompanied by acoustic instruments.
Los sintetizadores tienen bastante protagonismo, aunque son acompañados por instrumentos acústicos.
We should maintain and sanction the leading role of Europe in this process.
Deberíamos mantener y aprobar el liderazgo europeo en este proceso.
I'm Tristram Shandy, the main character in this story, the leading role.
Soy Tristram Shandy, el personaje principal de esta historia, el protagonista.
Pepe explained the leading role of the working class in all these events.
Pepe explicó el protagonismo de la clase obrera en todos aquellos sucesos.
My third question concerns the leading role of the European Union.
Mi tercera pregunta tiene que ver con el liderazgo de la Unión Europea.
The lighting plays a leading role when night falls.
La iluminación se hace protagonista cuando cae la noche.
We need to take a leading role in finding the solution.
Hace falta que tengamos un papel esencial en la solución.
With respect to the instruments used, the synthesizers have quite a leading role.
En cuanto a los instrumentos empleados, los sintetizadores tienen bastante protagonismo.
The European Union can and must play a leading role in this.
La Unión Europea puede y debe ejercer de líder en este aspecto.
The interior design plays a leading role in this concept.
El diseño interior juega un importante papel en este concepto.
IFAD has a leading role to play in the region.
El FIDA tiene un papel principal que desempeñar en la región.
Corning plays a leading role in the 5G transformation.
Corning desempeña un papel principal en la transformación del 5G.
Palabra del día
la lápida