leading man
A leading man can decide when to go to work. | Un protagonista puede decidir cuando ir a trabajar. |
Her leading man has been flirting with her all day long. | Su protagonista ha estado flirteando con ella todo el día. |
And now you are absolutely the leading man in your field. | Y ahora es absolutamente el líder en su área. |
That is the way you play a leading man. | Esa es la forma en que actuas a un líder. |
Cheyenne is everything a leading man should be. | Cheyenne es todo lo que un galán debería ser. |
You're my leading man, and I'm yours. | Tú eres mi galán, y yo soy el tuyo. |
The leading man looked like you, only not so handsome. | EI protagonista se parecía a ti, pero no era tan guapo. |
The leading man of the movie was Ignacio Corsini. | El galán del film fue Ignacio Corsini. |
Only a leading man can save the girl and the restaurant, please! | ¡Solo el protagonista puede salvar a la chica y al restaurante! |
Anyway, we have to replace the leading lady and the leading man. | De todos modos, hay que reemplazar a los dos protagonistas. |
To lose our leading man is bad enough, but like this? | Perder a nuestro actor principal ya es malo, ¿pero de esta manera? |
Is that what a leading man would do? | ¿Es eso lo que haría un actor principal? |
There will be a Seth as the leading man. | Habrá un Seth como actor principal. |
But you want to be a leading man. | Pero tú quieres ser protagonista. |
The director made me the leading man. | El director me hizo el protagonista. |
Not to worry, he's my leading man. | No se preocupen, es mi actor principal. |
But this time I'm the leading man. | Pero esta vez yo estoy a cargo. |
He thinks he's the leading man. | Él piensa que es el actor principal. |
I don't want to be haunted just because I'm a leading man. | No quiero que me persigan solo por ser el actor estelar. |
He's the leading man of my life. | El galán de mi vida. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!