lead me on
- Ejemplos
You can't lead me on like that. | No puedes engañarme así. |
Please lead me on the path to truth so that I will clearly see all truth including the truth about You, the universe and all creation. | Llévame por favor por el camino de la verdad de modo que vea claramente toda la verdad incluyendo la verdad sobre ti, el universo y toda la creación. |
Why did you have to lead me on like that? | ¿Por qué me tienes que llevar en esa manera? |
Then why did you lead me on during the trip? | ¿Entonces por qué me dio lugar durante todo el viaje? |
Yeah, why did you lead me on for weeks? | Sí, ¿por qué me seguiste durante semanas? |
Don't lead me on if you're really into someone else. | No me des esperaznzas, si realmente te gusta otra persona |
Then, suddenly she began to lie, to lead me on. | De pronto, comenzó a mentir, a engañarme. |
You're trying to lead me on, and I won't have it. | Estás intentando llevarme al huerto y no lo conseguirás. |
What, you didn't mean to lead me on? | ¿Qué, no fue tu intención dejarte guiar? |
You were always very honest with me. Never once did you lead me on. | Siempre fuiste muy honesto conmigo. Ninguna vez me engañaste. |
Then why did you lead me on? | ¿Entonces por que has venido por mi? |
Why did you lead me on? | ¿Por qué me cameló así? |
The right thing to do... Was not to lead me on. | Lo correcto... no era ilusionarme. |
You can't lead me on like that. | No puedes darme falsas esperanzas. |
Why would you lead me on like this?! | ¡¿Por qué me harías algo así?! |
Don't lead me on. | No me gusta que se rían de mí. |
He said that it wasn't fair for him to lead me on, that I was investing in him. | Dijo que no era justo que me animara, que yo estaba invirtiendo en él. |
Now may I offer them my thankfulness, that gratitude to them may lead me on to my Creator and His memory. | Ahora les mostraré mi agradecimiento, de manera que mi gratitud hacia ellos pueda conducirme a mi Creador y a Su recuerdo. |
I could come to Havana because my father had the means to send me, and so I graduated from high school, and fortune lead me on to university. | Yo pude venir a La Habana porque mi padre disponía de recursos, y así me hice bachiller, y así el azar me trajo a una universidad. |
I was not ever thus, nor prayed that Thou Shouldst lead me on; I loved the garish day, and spite of fears, Pride ruled my will; remember not past years. | Yo no era así, ni rogaba que Tú me guiaras; Amo el día brillante y a pesar de los temores El orgullo gobernaba mi voluntad; no recuerdo los pasados años. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!