le vas
- Ejemplos
¿Cuándo le vas a conseguir a Kelly una buena mujer? | When are you gonna get Kelly a good woman? |
Así que, ¿cuándo le vas a decir a Nick la verdad? | So, when are you going to tell Nick the truth? |
Todavía le vas a dar a tu papá nuestro CD, ¿verdad? | You're still gonna give your dad our CD, right? |
Ahora, recuerda, solo le vas a decir la verdad. | Now, remember, you're just gonna tell her the truth. |
¿Cuándo le vas a decir que conozco el secreto? | When are you gonna tell her that I know the secret? |
¿Cuando le vas a decir que nos vamos a ir? | When are you gonna tell her that we're leaving? |
No le vas a decir que está en el blanco. | You're not going to tell him he's being targeted. |
Y cuando pida la evidencia, ¿qué le vas a decir? | And then he asks for evidence, and you say what? |
Entonces ¿por qué le vas a dar un regalo? | Then why are you giving her a present? |
Jeff, no le vas a dibujar un ojo encima. | Jeff, you're not drawing an eyeball on it. |
Pero en este momento le vas a dar otra oportunidad. | But right now... you will give him the chance. |
No le vas a encontrar nada... porque no hay nada que encontrarle. | You're not gonna find anything because there's nothing to find. |
No le vas a hablar a nadie de esto. | You are not to speak of this to anyone. |
No le vas a dar dinero a mi marido. | You're not giving money to my husband. |
No le vas a presentar esto al cliente. | You are not to pitch this to the client. |
No le vas a llevar al concurso hoy. | You are not taking him up to that contest today. |
Ahora, ¿qué le vas a hacer a ella? | Now, what you gonna do to her? |
Creo que le vas a tener que pedir que se vaya. | I think you're gonna have to ask him to leave. |
Si le vas a romper el corazón, eso puede esperar. | If you're gonna break his heart, that can wait. |
Eso es porque cree que le vas a dar un bebé. | That's because he thinks you're gonna give him a baby. |
