le traje

Pero esta vez, no le traje un paquete de seis.
But this time, I didn't bring him a six-pack.
No le traje el collar porque no hay collar.
I didn't bring her the necklace because there is no necklace.
También está la tableta que le traje como regalo de cumpleaños.
There's also the tablet I gave him as a birthday gift.
Por eso le traje todos esos rifles.
That's why I brought you all of these rifles.
De todas maneras, le traje algo que puede leer.
I brought you something you can read anyway.
A la mañana siguiente le traje un ramo de bonitas flores de mi jardín.
The next morning I brought her a beautiful bouquet of flowers from my garden.
¿Que le traje a la novia?
What did I get the bride?
Por eso le traje aquí.
That's why I brung you here.
No le traje su ropa limpia.
I didn't get his laundry.
Y esta vez le traje un tazón extra de arroz.
And this time I brought you an extra bowl of rice.
Yo no le traje aquí para agradecerle, Sra. Dubois.
I didn't bring you here to thank you, Mrs. Dubois.
De hecho, le traje uno de mi colección personal y privada.
Actually, I pulled something from my personal and private collection.
Pero le traje un surtido de mis mini paysteles.
But I brought you an assortment of mini pakes.
Así es, y le traje un regalo a Nelson.
That's right, and I brought Nelson a gift.
Así que le traje a casa, le di comida.
So I brought him home, gave him some food.
Pero le traje un poco de pastel con unos adúlteros en él.
But i brought her some cake with little adulterers on it.
También le traje uno a Jeff y una Coca para ti.
I got one for Jeff, too, and a Coke for you.
Ud. pidió un vaso de agua y yo le traje una limonada.
You asked for a glass of water and I brought you some lemonade.
Pensé que podría ser un problema, así que le traje esto.
I thought that might be a problem, so I brought you this.
El brandy es bueno para el shock, por eso le traje.
Brandy's good for shock, that's why I got it.
Palabra del día
la bola de nieve