le resta
- Ejemplos
Esto, sin embargo, no le resta méritos ni importancia. | This, however, does not detract from its merits or importance. |
¿El hecho de que tenga sentido le resta sentido? | The fact that it makes sense doesn't make sense? |
Disfrute de lo que le resta de libertad. | Enjoy your last few hours of freedom. |
Por tanto, innovar es una ecuación en la cual a una idea se le resta el tiempo. | Therefore, innovation is an equation in which an idea is subtracted from time. |
Esto le resta credibilidad a la versión. | This lessens this version's credibility. |
Todo lo que aquí se presenta en gris y el encanto del lugar no le resta comodidad. | Everything here comes in gray and the charm of the place does not detract from comfort. |
Aún le resta la certificación de la Comisión Estatal de Elecciones y su jura en el Senado. | He still must be certified by the State Elections Commission and sworn into the Senate. |
Ahora solo le resta solicitar a las autoridades que le cobren la multa por mensualidades. | Now, his only option is to have the authorities charge him the fine in monthly fees. |
Pero esto le resta a los objetivos el apoyo a la sostenibilidad, independientemente de los peligros o sus impulsores. | But that detracts from goals supporting sustainability irrespective of any hazard or hazard driver. |
A Messi todavía le resta un cuarto y (posiblemente) último intento mundialista, y será este, en Rusia 2018. | Messi still has a fourth and (possibly) last World Cup attempt in Russia 2018. |
También le resta eficacia la tendencia a prometer fondos para fines especiales a expensas de los recursos básicos. | Their effectiveness was further undermined by the trend towards pledging special-purpose funds at the expense of core resources. |
Pero los estudiantes esotéricos siempre protestaron por esta medida que le resta valor al año verdadero, al Año Místico. | But the students of esotericism ever protested against this decision that affects the true Mystical Year. |
No le resta importancia a estas cuestiones el saber que son consecuencia de cosas más fundamentales, más los accidentes. | It doesn't diminish the importance of these subjects to know that they follow from more fundamental things, plus accidents. |
Las patatas eran crujientes y sabrosas, y sin ser congeladas como en muchas hamburgueserías donde se le resta atención a las patatas. | The chips were crispy and tasty, without being frozen like many hamburger which detracts attention to potatoes. |
Al vendedor se le resta una tarifa de transacción nominal por cada objeto que subasta en la casa de subastas. | A nominal fixed transaction fee will be deducted from the seller for each item listed in the auction house. |
El volumen que ocupa la cámara de motores en este tipo de embarcación le resta mucho espacio para la acomodación del pasaje. | The size of the motor room on this type of vessel takes away from passenger space. |
Además, en tiempos recientes tiende a mezclarse con otros productos o a ser cultivado de manera industrializada, lo cual le resta cualidades. | In addition, in recent times it tends to mix with other products or to be cultivated industrially, which detracts from its qualities. |
Para hallar cada término que sigue al primer término se multiplica el término anterior por 2 y luego se le resta 3 al resultado. | Each term after the first term is found by multiplying the previous term by 2 and then subtracting 3. |
La canción le resta significado a una verdadera disculpa porque él (Eminem) se disculpa solo para decir que la va a volver a lastimar. | The song takes away the meaning of a true apology because he (Eminem) apologizes just to say he's going to hurt her again. |
Ervin le resta importancia al papel de Roy en promover partidos biclasistas mientras otorga tenues elogios a Trotsky por oponerse a Stalin-Bujarin sobre esta cuestión en 1928. | Ervin plays down Roy's role in promoting two-class parties while giving faint praise to Trotsky for opposing Stalin/Bukharin on this question in 1928. |
