le importa que

¿Cuál es su interés, si no le importa que pregunte?
What's your interest, if you don't mind me asking?
Dice que no le importa que ella salvó su vida.
He says he doesn't care if she saved your life.
Señor, si no le importa que pregunte, ¿va todo bien?
Sir, if you don't mind my asking, is everything okay?
Ni siquiera le importa que tipo de fiesta es...
He doesn't even care what kind of party it is...
A la policía no le importa que Aaron ha desaparecido.
The police don't really care that Aaron's missing.
Dice que no le importa que ella salvó su vida.
He says he doesn't caye if she saved your life.
¿Y por qué la mudanza? Si no le importa que pregunte.
And why the move, if you don't mind me asking?
Eso es si no le importa que le pague en vestidos.
That is, if you don't mind being paid in dresses.
Mira, a ella no le importa que tengas novia.
Look, she doesn't care if you have a girlfriend.
¿No le importa que tomen algunas fotos, huellas digitales?
You won't mind if they take some pictures, fingerprints?
¿A alguien le importa que no haya comido en días?
Does anyone care that I haven't eaten in days?
Y no le importa que sea una Forbes Montgomery.
And he doesn't care that I'm a Forbes Montgomery.
¿No le importa que hagan algunas fotos, huellas digitales?
You won't mind if they take some pictures, fingerprints?
Soy al único que le importa que no estemos juntos.
I'm the only one that cares that we don't stay together.
¿A nadie le importa que mis sentimientos también estén heridos?
Doesn't anybody care that my feelings might be hurt, too?
¿Y a tu padre no le importa que vengas aquí?
So your dad doesn't mind you being in here?
¿Acaso a nadie le importa que tenga puesto este vestido?
Like, does no one care that I'm wearing this dress?
¿Y a quién le importa que tardásemos tres años?
And who cares that it took three years?
¿Cómo lo conoció, si no le importa que pregunte?
How did you meet him, if you don't mind me asking?
¿Y a tu novio no le importa que salgas con otros?
And your boyfriend doesn't mind if you date other men?
Palabra del día
el muérdago