le digo que venga

No, solo le digo que venga aquí.
No, just tell her to come back here. Lindsey
Mejor llamo a la Sra. Vole y le digo que venga.
I'd better get in touch with Mrs. Vole and have her come over.
¿Vendrá, vendrá si le digo que venga?
Would he come, would he come, if I told him to come?
No cuando le digo que venga.
Not when I've asked her to be here.
No, no, no yo le digo que venga.
No, no, no I going I'll send him.
Yo le digo que venga.
I make him come.
¿Le digo que venga a ver tu película?
Shall I ask him to come and see your film?
¿Le digo que venga aquí?
Shall I tell him to come here?
¿Le digo que venga o prefieres leer antes el correo y la prensa?
Do you want to read your letters and newspapers first?
¿Le digo que venga esta noche?
Should I tell him to stop by tonight?
¿Le digo que venga?
Shall I tell him to come in?
¿Le digo que venga?
Shall I tell him to come?
¿Le digo que venga?
Shall I ask him to come in?
¿Le digo que venga?
I'll ask him to come up, shall I?
¿Le digo que venga?
Should I get him?
Le digo que venga a las 8 pm y no se presenta hasta las 9 pm.
I told him to come at 8 pm, and he didn't turn up until 9 pm.
Palabra del día
congelado