le digo que no
- Ejemplos
Al señor Deva le digo que no esperaba otra cosa de él. | I say to Mr Deva that I did not expect anything different from him. |
Si es imposible, le digo que no y lo olvido. | If it's impossible, I'll say no and forget it. |
Y nunca le digo que no a un beso. | And you never say no to a kiss. |
Nunca le digo que no a un avión a Las Vegas. | I never say no to a plane or Vegas. |
Si le digo que no puede ver a Asher, lo llama. | I tell her she can't see asher. She calls him. |
Si es imposible, le digo que no y lo olvido. | If it's impossible, I'll say so and we'll forget it. |
Una vez más, le digo que no puedo hablar de detalles. | Again, I say that I can not speak about details. |
Y entonces le digo que no hay sitio. | And then I tell her that there's no room. |
Confíe en mí cuando le digo que no quiere hacer esto. | Trust me when I tell you you don't want to do this. |
¿Cómo le digo que no se puede confiar en él? | How to tell him he can't be trusted? |
Mi amigo cumplirá si yo no le digo que no. | My friend won't pull out unless I tell him to. |
A menudo le digo que no conteste a la campanilla. | I've often told her not to answer the bell. |
Ya le digo que no es el fin del mundo. | Between you and me, it's not the end of the world. |
Soy su mujer y le digo que no es de él. | I'm his wife, and I'm telling you it isn't him. |
Que le digo que no es el momento, Catalina. | I said that this isn't the right time, Catalina. |
Yo le digo que no se justo y me sonríe . | I tell him it's not fair and he grins at me. |
Sí, nunca le digo que no a la cafeína. | Yeah, I never say no to caffeine. |
Pero le digo que no me importa que venda drogas. | But I'm telling you that I don't care he's selling drugs. |
Hace meses que le digo que no puede hacer eso. | I've been telling you for months, you cannot do that. |
¿Me creería si le digo que no sabemos la verdad? | Would you believe me if I told you we don't know the truth? |
