le deseo suerte

Popularity
500+ learners.
Al capitán le deseo suerte y que regrese sano y salvo.
I wish the Captain good luck and safe return.
Ciertamente le deseo suerte al euro.
I certainly wish the euro well.
Le deseo suerte a la Presidencia sueca en esta tarea.
I wish the Swedish Presidency luck with this.
Le deseo suerte, señora Comisaria, en su campaña presidencial en Italia.
I wish the Commissioner well in her presidential campaign in Italy.
Le deseo suerte a esta directiva.
I wish this directive well.
Le deseo suerte a la Presidencia sueca para abordar con energía el inicio de esta importante tarea.
I wish the Swedish Presidency luck in making an energetic start on this important task.
Le deseo suerte a todo el mundo y expreso mi disposición a cooperar de forma constructiva en el futuro.
I wish everyone luck and I am ready to cooperate again constructively in the future.
Le deseo suerte a Anita Gradin -su trabajo en la UE es intentar solucionar el problema- aunque la suya sea una labor fatigosa.
I wish Anita Gradin good luck - her work in the EU is now concerned with managing this problem and it will be no easy task.
Le deseo suerte a la próxima Presidencia a la hora de lograr un acuerdo aceptable y equilibrado –de hecho, alguien ya ha mencionado los acuerdos equilibrados– teniendo en cuenta el informe del señor Böge, que ha sido aprobado por una amplia mayoría de su Parlamento.
I wish the next Presidency luck in reaching an acceptable and balanced agreement – indeed, someone has already mentioned balanced agreements – taking into account Mr Böge’s report which was adopted by a very large majority of your Parliament.
El primer resultado oficial señaló que Piñera obtuvo 51,9% de los votos contra 48,1%, tras lo cual el ex presidente Frei reconoció la derrota y le deseó suerte a su rival.
The first official results indicated that Piñera obtained 51.9% of the votes, against 48.1% for Frei, after which former president Frei admitted defeat and wished his rival luck.
Si no volvemos a vernos, le deseo suerte con su investigación.
If we don't meet again, I wish you luck with your research.
Personalmente no veo cómo, pero le deseo suerte.
I personally don't see it, but I wish him luck.
Bueno, James, le deseo suerte por primera y última vez, ¿recuerda?
Well, James, I wish you luck for the first and last time, remember?
¿Te importa si le deseo suerte?
Do you mind if I wish him luck?
No, pero Yo le deseo suerte.
No, but I wish you luck.
Bueno, Sr. Clayton, le deseo suerte en la partida mañana por la mañana.
Well, Mr. Clayton, good luck on tomorrow morning's match.
En todo caso, le felicito por su designación y le deseo suerte.
Meanwhile, I congratulate you on your appointment and wish you luck.
Así que, le deseo suerte, Sr. Monk.
So, good luck to you, Mr. Monk.
Pero, um, le deseo suerte.
But, um, I wish you luck.
Señor Presidente en ejercicio del Consejo, yo también le deseo suerte al comienzo de su Presidencia.
President-in-Office, I too wish you well at the start of your Presidency.
Palabra del día
helado