le causa

Popularity
500+ learners.
Sabes lo que le causa Red John.
You know what Red John does to him.
Esto le causa incomodidad al niño y los padres sienten mucha ansiedad.
This gives discomfort to the child, and parents have a lot of anxiety.
¿Cuánta angustia le causa este comportamiento?
How much distress does this behavior cause you?
¡A ver si eso le causa alguna impresión!
I'll see if that makes an impression!
Y si eso le causa algún problema, lo siento.
And if it gets you in any kind of trouble, I'm so sorry.
Piensa que lo es y eso le causa tristeza.
They think they are and it brings them all kinds of sadness.
Esta gente le causa dificultades a los demás.
Such people make trouble for others.
¿Esto le causa dolor todas las veces?
Does this cause pain every time?
El café cambia al agua hirviente, el elemento que le causa dolor.
The tea actually changes the hot water, the very circumstance that brings the pain.
La bilis retrocede en el hígado y le causa daño.
The bile backs up in the liver and causes damage.
La redacción de artículos y resoluciones le causa muchos problemas.
The composition of articles and resolutions causes him much trouble.
¿Qué le causa más comodidad cuando está en casa?
What causes you more comfort when you are at home?
Por lo tanto, El que da vida le causa crecer.
Therefore, the One who gives life causes it to grow.
Ella dice que le causa mucho dolor vivir aquí.
She says it brings her too much pain to live here.
Si su unidad externa le causa problemas con el ruido.
If your external drive troubles you with noise.
¿El concepto de simbiosis le causa problemas al darwinismo?
Does the concept of symbiosis cause problems for Darwinism?
¿Qué le causa más incomodidad cuando está fuera de su casa?
What causes you more discomfort when you are away from home?
Es una condición que le causa a tener una próstata agrandada.
This is a condition that causes you to have an enlarged prostate.
Si algo le causa dolor, deje de hacerlo.
If something causes you pain, stop doing it.
Pero a pesar de que le causa angustia, no la callarán.
But though it causes distress, it will not silence her.
Palabra del día
suficiente