le abrio
- Ejemplos
La familia de su novia le abrió una pequeña clínica. | His girlfriend's family opened a small clinic for him. |
Una mujer de mediana edad y ligeramente rechoncha le abrió. | A slightly plump woman of middle-age opened to him. |
¿Usted le abrió al joven McFarland a las 9:30? | You let young Mr. McFarland into this house at 9:30? |
Esta experiencia le abrió un mundo de posibilidades entre los fogones. | This experience opened a world of possibilities to him. |
Este hombre bueno le abrió su hogar a ese niño. | Okay. So this good man opened his home to this boy. |
¿Crees que Zuri le abrió la puerta? | Do you think Zuri unlocked the door for him? |
Alguien le abrió la cabeza con una barra. | Someone caved his head in with a barbell. |
Ello le abrió varias puertas que hasta el momento le habían estado cerradas. | This opened several doors which had, until then, been closed. |
El chico le abrió su corazón. | The boy spilled his heart out to him. |
Al volver a Londres, el capitán le abrió su casa a su nueva esposa. | Upon their return to London, the captain opened his home to his new bride. |
Esa última competencia le abrió las puertas para quedarse a vivir en el país. | That last competition opened the doors for her to stay and live in the country. |
El español le abrió muchas puertas. | Spanish opened many doors for him. |
La confianza le abrió paso a la duda. | Trust gave way to doubt. |
Tú eres quien le abrió la puerta al "Chico de Monasterio" con ese tazón. | You're the one that opened the door for Monastery Boy with the bowl. |
Le abrió la puerta. | I mean, she opened the door. |
Y no le abrió la puerta. | And he didn't open the door! |
Ella a su vez le abrió su alma. | She in turn gave him access. |
La puerta se abrió rechinando y una anciana le abrió los brazos. | The door opened with a squeal and an old woman held out her arms to Gracia. |
Empero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y luego salió sangre y agua. | However one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately blood and water came out. |
Empero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y luego salió sangre y agua. | But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came out blood and water. |
