La ciudad tiene lazos empresariales con 219 países y regiones. | The city has business ties with 219 countries and regions. |
Argentina y los Estados Unidos fortalecen sus lazos de cooperación. | Argentina and the United States strengthened their ties of cooperation. |
Pero IDEX es una organización internacional con fuertes lazos vecinales. | But IDEX is an international organization with strong neighborhood ties. |
Angola y Argelia mantienen lazos de profunda amistad y cooperación. | Angola and Algeria maintain ties of deep friendship and cooperation. |
Es genial con la prensa y tiene fuertes lazos internacionales. | She's great with the press and has strong international ties. |
Liberemos este planeta de los lazos de odio y control. | Freeing this planet from the bonds of hate and control. |
La imagen con lazo, lazos, hombres, hombre Zimmytws - Dreamstime. | The image with tie, ties, men, man Zimmytws - Dreamstime. |
Tales lazos son de dos tipos: de metal y plástico. | Such loops are of two types: metal and plastic. |
Para nosotros, esto debería ayudarnos a crear lazos de comunión. | For us, this should help us to create bonds of communion. |
Hay 2 lazos fuertes, así que es muy seguro. | There are 2 strong loops, so it is very safe. |
De esta forma, los lazos entre las familias se refuerzan. | In this way, the bonds between the families are strengthened. |
Imagine sus lazos en el país donde usted vive. | Imagine your own ties in the country where you live. |
Impacto del pensamiento totalitario en los lazos y parejas intrafamiliares. | Impact of totalitarian thought in intrafamilial ties and couples. |
El sitio internet Trankiland alquiler contiene lazos hacia otros sitios. | The Internet site Trankiland renting contains links towards other sites. |
Está ligado a su familia por lazos sagrados y santos. | He is bound to his family by sacred, holy ties. |
Mis lazos y obligaciones con Charlotte Wells están cortados. | My ties and obligations to Charlotte Wells are cut. |
Nuestro lazos culturales, económicos e históricos nos obligan a actuar. | Our cultural, economic and historical links oblige us to act. |
En respuesta, Orange confirmó que cortaría lazos con el periódico. | In response, Orange confirmed they would sever ties with the tabloid. |
Al-Nakhalah también tiene fuertes lazos con el liderazgo de Hezbollah. | Al-Nakhalah also has strong ties to the Hezbollah leadership. |
Representa los lazos entre Rolex y el mundo submarino. | It embodies the ties between Rolex and the underwater world. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!