laying off

We've taken the drastic step of laying off some...
Hemos tomado la medida drástica de despedir a varios...
He increased the firm's profitability by laying off employees.
Él aumentó lo beneficioso de la firma despidiendo a empleados.
Why are they not hiring and are instead laying off?
¿Por qué no están contratando sino despidiendo?
Its problems are illustrated by the laying off of 300,000 workers from the military.
Sus problemas se ilustran mediante el despido de 300.000 trabajadores por los militares.
So the money boys are laying off, huh?
Los chicos del dinero se largaron, ¿no?
In other words, it mean laying off.
En otras palabras, significa despido.
Yahoo, the internet company, is laying off 10 percent of its workforce worldwide.
Yahoo, la compañía de internet, está cesanteando al 10 por ciento de su fuerza laboral en el mundo.
Business typically reacts to declining orders by laying off workers or cutting back on hours.
Negocio normalmente reacciona a la disminución de pedidos mediante el despido de trabajadores o recortando horas.
Whenever a company begins laying off large numbers of employees, the future seems uncertain.
Cada vez que una compañía empieza a despedir a una gran cantidad de empleados, el futuro parece incierto.
Employers have already begun laying off immigrant workers, and this has had repercussions throughout their communities.
Los patrones ya han empezado a despedir a trabajadores inmigrantes, y eso ha tenido repercusiones en sus comunidades.
In 2009 the government announced that they were laying off more than 16 thousand government employees.
En el 2009 el gobierno anunció el despido de más de 16 mil empleados públicos.
The city is considering laying off 200 police officers to deal with the budget deficit.
La ciudad está considerando despedir a 200 oficiales de la policía a fin de lidiar con el déficit presupuestal.
What if they have to make up for the rest by cutting off grants or laying off doctors?
¿Qué pasa si tienen que compensarlo al resto cortando las subvenciones o el despido de los médicos?
These laws come at a time when the government is laying off tens of thousands of workers.
Estas leyes aparecen en una época en la que el Gobierno está despidiendo a decenas de miles de trabajadores.
The big producers' solution has been to reduce costs by laying off workers and applying smaller amounts of agrochemicals.
La solución de los grandes ha consistido en reducir los costos: despedir empleados y aplicar menos agroquímicos.
The company is reportedly laying off more than 200 employees involved in the self-driving car project.
Según los informes, la compañía está despidiendo a más de 200 empleados involucrados en el proyecto de automóviles de conducción autónoma.
But the bosses are boosting their profits by driving down wages, laying off workers permanently and cutting hours.
Pero los patrones están aumentando sus ganancias cortando salarios, despidiendo permanentemente a trabajadores/as y cortando las horas de trabajo.
In Tianjin, which had attracted a lot of foreign investment, state-run industries had been laying off workers all year.
En Tianjin, que ha atraído mucha inversión extranjera, las empresas paraestatales llevaban un año despidiendo a los trabajadores.
This significant reduction in production resulted in the laying off of some 200 people.
Esto significó una reducción en la producción. Y también en el número de los trabajadores: despidieron a unos 200.
Ever stronger austerity measures continue as the massive laying off of the audiovisual sector employees shows.
Las políticas de austeridad continúan en gran forma como lo demuestran los despidos masivos en el sector audiovisual.
Palabra del día
el patinaje