Porque como padres de familia sois demasiado laxos en vuestro deber. | Because you as parents are too lax in your duty. |
Y tampoco deberíamos —sobre todo si los cristianos laxos somos nosotros. | And neither should we—especially if the lax Christians are us. |
Los controles aduaneros son particularmente laxos en la subregión. | Customs controls are particularly weak in the subregion. |
King tenía poco uso para los cristianos laxos. | King had little use for lax Christians. |
No hay tiempo para estar laxos. | There is no time to be lax. |
En cambio, en fases iniciales, es posible ser un poco más laxos. | However, in the initial stages, it is possible to be a little more lax. |
Los ligamentos de los niños pequeños son laxos. | These ligaments are loose in young children. |
Si son demasiado laxos en este sentido, no podremos progresar. | If they are too lax in this respect, then we will not be able to make progress. |
Sí, aquí son bastante laxos. | Yeah, they are pretty lax here. |
La plataforma Android es conocido por tener, ¡ejem, procedimientos laxos de seguridad. | The Android platform is notorious for having, ahem, lax security procedures. |
Esto ayuda a aflojar los músculos tensos del cuello y a tensar los músculos laxos. | This helps loosen tense neck muscles and tighten the loose ones. |
Los parámetros eran demasiado laxos. | The parameters seemed far too loose. |
¿Y por qué? Porque como padres de familia sois demasiado laxos en vuestro deber. | And why? Because you as parents are too lax in your duty. |
La medida disminuye la visibilidad, pero al mismo tiempo los requisitos de acceso se tornan más laxos. | The measure visibility decreases, but at the same time access requirements become more lax. |
No seáis laxos, padres de familia, lloraréis lágrimas amargas de angustia si lo sois. | Do not be lax, parents, for you will cry bitter tears of anguish if you are. |
La inmigración ilegal debe ser atajada y en este punto algunos Estados miembros son demasiado laxos. | Illegal immigration must be prevented, and many Member States are too lax on this front. |
La gente allí es muy agradable y amable, y es un ambiente muy flexibles y laxos. | The people there are quite nice and friendly, and it is a very flexible and lax environment. |
Desafortunadamente, no es el caso de que los usuarios de Mac puedan ser laxos con respecto a la seguridad. | Unfortunately, it just isn't the case that Mac users can be lax about security. |
Nuestras metas no eran suficientemente generosas, nuestras visiones eran poco convincentes y nuestros compromisos demasiado laxos. | Our goals were not magnanimous enough and our visions were unconvincing and our compromises too lazy. |
Ayuda a su cuerpo en la creación de nuevas células, que fortalecen tendones y ligamentos desgarrados o laxos. | It aids your body in the creation of new cells, which strengthen lax or torn tendons and ligaments. |
